Hallo,
„Schlui“ kenne ich aus dem Ruhrgebiet. Dort meint es in der Umgangssprache so etwas wie kleiner Ganove. Mich interessiert, wo das Wort herkommt. Vielen Dank: Zerni
Hallo,
„Schlui“ kenne ich aus dem Ruhrgebiet. Dort meint es in der Umgangssprache so etwas wie kleiner Ganove. Mich interessiert, wo das Wort herkommt. Vielen Dank: Zerni
Hallo Zerni,
mit den Franzosen haben wirs ja dieser Tage. Vielleicht interessant und möglicherweise verwandt, was ich - Schande! - erst vor ganz kurzem in Frankreich gelernt habe: Die boches heißen schon seit mindestens Mitte des XX. Jahrhunderts im Argot nicht mehr boches, sondern chleus. Klingt gesprochen fast gleich.
Das Argot-Taschenlexikon von Larousse bringt hierzu keine Herkunft.
Schöne Grüße
MM
Hallo, Zerni,
bist du sicher, dass es „Schlui“ heißt?
Ich kenne „Schluri“.
Fritz
Hallo, Zerni,
bist du sicher, dass es „Schlui“ heißt?
Ja
Ich kenne „Schluri“.
In welcher Bedeutung und Region?
Zerni
Im Alemannische…
…sait me: Des isch en Schluri! und meint damit einen Schlawiner
Aber ich weiß weder die Herkunft des einen noch des anderen Ausdrucks zu deuten. Fritz hilf!
bittet Theo aus WT
…sait me: Des isch en Schluri!
Auch die Form „Schlufi“ gibt es. Beide hängen vielleicht mit „schlurfen“ = „gehen, ohne die Füße zu heben (wobei hier die Füße bis zur Hüfte reichen )“ zusammen.
Von daher die Bedeutung: ein nachlässiger, nicht ordentlicher, nicht rechter Mensch, dem auch sonst moralische Qualitäten fehlen, so dass man damit auch
einen :Schlawiner
meinen kann.
Gruß Fritz
Ergänzung
Hallo,
könnte „Schlui“ die verkürzte Substantivierung vom Adjektiv „schludrig“ (dreckig, unordentlich, unzuverlässig) sein ? Evtl. mit einer Verbindung zu „Schlendrian“ ?!
Zerni
Hallo,
mir ist aus dem Rheinischen der Ausdruck „Lui“ (Orthographie zweifelhaft) bekannt, damit ist ein kleiner Gauner, Stenz, Zuhälter gemeint.
Gruß
Heidi
allo,
könnte „Schlui“ die verkürzte Substantivierung vom Adjektiv
„schludrig“ (dreckig, unordentlich, unzuverlässig) sein ?
Evtl. mit einer Verbindung zu „Schlendrian“ ?!Zerni
Hallo,
der Ausdruck „Lui“ (Orthographie zweifelhaft)
Das ist der gute alte Ludewig, Ludwig, Lude oder französisiert: Louis (sprich: Lui!)
Dazu der Kluge:
_ Lude
Substantiv Maskulinum „Zuhälter“ peripherer Wortschatz grupp. (20. Jh.)
Onomastische Bildung. Kurzform des Namens Ludwig, vgl. Louis in derselben Bedeutung._
Gruß Fritz