Dieses Gebäude wird künftig als Museum der kanarischen Banane und als öffentliche Stiftung von Las Palmas dienen. Raum für Musik-Events, Ausstellungen, Jahrmärkte, Konzerte, Bibliothek - alles mit Bezug auf Las Palmas und die Kanarischen Inseln.
Unsicher bin ich damit, ob ‚estará‘ nur eine Futur-Form ist, oder ob es auch im Sinn von ‚soll sein, soll werden‘ verwendet werden kann.
Schöne Grüße
MM
Danke, MM! Schnelle Hilfe! Ich werde das Fotomotiv öffentlich benutzen und wollte mich nicht der Lächerlichkeit preisgeben, indem ich in Unkenntnis des Spanischen einen „falschen“ Text mit veröffentlichte. Nun ist alles gut. Es geht mir ja um das Motiv als solches.
tawil
Estará = Futur Indikativ, also ok übersetzt.
Chan
2 Like