Ich wollte auf etwas anderes hinaus:
Du findest das logisch, dass man AUF Sizilien Urlaub macht. Dass das aber überhaupt nicht logisch ist, habe ich dir am Beispiel zweier Sprachen gezeigt, die eben nicht von AUF, sondern von IN sprechen.
Wie soll nun jemand, der aus Frankreich kommt, wo man sogar noch eine ganz andere Präposition kennt („en“, das kann alles mögliche aus unserer Sicht sein!), erkennen, was logisch ist, wenn er auf Deutsch, Englisch, Italienisch schaut?
Beim Fluß ist es noch leidlich logisch, weil der Fisch etwas anderes ist als der Fischer oder sein Boot. Beim Berg bekommt man auch noch einen Unterschied mit Logik hin, ob man auf demjenigen steht oder in ihm. Der Umgang mit der Insel ist aber nicht logisch, sonst müsste er in allen Sprachen gleich gesehen werden. Oder willst du Italienern und Engländern Logik absprechen?