Hallo!
Welche Variante würdet ihr als korrekt bezeichnen?
Danke sehr
Dieser ständige Lärm stört mich bei der Konzentration.
Dieser ständige Lärm stört mich mit der Konzentration.
Danke sehr
Hallo!
Welche Variante würdet ihr als korrekt bezeichnen?
Danke sehr
Dieser ständige Lärm stört mich bei der Konzentration.
Dieser ständige Lärm stört mich mit der Konzentration.
Danke sehr
Hallo,
aber: Du störst mich mit deinem ständigen Geplapper bei der Arbeit.
Gruß
Kreszenz
Die Frage lautet auch hier: Wobei stört der Lärm ?
Für mich würde ‚beim Konzentrieren‘ ehrlich gesagt besser klingen. Oder überhaupt ‚stört meine Konzentration‘.
Wenn es um Gleichzeitigkeit geht, verwendet man im Deutschen ‚bei‘ mit Verben und ‚während‘ mit Nomen. Ich bin mir aber nicht sicher, ob das hier der Fall ist.
Ich weiß nicht, ob man das so verallgemeinern kann:
Der substantivierter Infinitiv bei „bei“ bzw. „beim“ ist ja auch ein Nomen (aber das hattest du sicher auch vorausgesetzt)
„Dein Geigengefiedel stört mich beim Schlagzeug Üben“
Aber es kommt wohl auf den Kontext an. „bei“ kann ja Präposition für alles Mögliche sein:
„Ich kann grad nicht. Bin bei einem Date“
„Annabella ist gerade bei ihrer Großmutter“
Und das Nomen bei „während“ kann ja auch ein substantivierter Infinitiv sein:
„Dein Geigengefiedel während meines Schlagzeug Übens geht mir auf den Keks“
Und btw. zu den Varianten
stört mich ‚beim Konzentrieren‘
oder
‚stört meine Konzentration‘.
trage ich noch bei „stört mich in der Konzentration“
Gruß
Metapher
Ist das ein Zitat?
ist das eigentlich richtig „beim Schlagzeug üben“?
oder vielleicht
„beim Schlagzeugsüben“
Grüße
Herrlich
Du hast mich erwischt! Der Duden steht auf dem Standpunkt: Zwar getrennt, aber → bei Substantivierung zusammen .
„Schlittschuh laufen“
aber
„beim Schlittschuhlaufen“
Gruß
Aber trotzdem dann „beim Schlagzeugsüben“, also ohne Fugen-S, oder??
ich dachte auch zuerst ohne das Fugen-S. Aber entschied ich mich dagegen. Irgendein sechster Sinn sagte mir ganz leise "Beinahe alle Wörter, die auf „zeug“ enden, bekommen ein Fugen-S, um die Aussprache zu erleichtern.
Grüße
Fugen-S, nicht Fügen-S.
Mir fällt allerdings gerade kein Wort ein, an welches denkst du gerade?
Feuerszeug?
SCNR
Du hast wohl einen Clown gefrühstückt??
Feuerzeugsgriff?
Feuerzeugsfarbe?
Feuerzeugsbeschaffenheit
Nein, Bratskartoffeln mit Spiegelsei.
Nein, tatsächlich alle ohne Fugen-s.
Mit „Fugen-s“ ist wie mit „es“ in der deutschen Sprache. Da werde ich nie schlau. Mein sechster Sinn funktioniert eben nicht und hat mich enttäuscht.
Grüße
Wir wissen es ja selbst nicht so genau
Na ja! Mit und ohne "Umlaut"macht es keinen großen Unterschied.
-das Verb „fügen“
-das substantivierte Verb „das Fügen“ Plural "die Fügen
-das Substantiv „die Fuge“ Plural „die Fugen“
Wie kann man in diesem Dschungel schlau werden?
Grüße
Manche Wörter, wie das Fugen-S, muss man halt einfach lernen.
Aber @KeinesHerrenKnecht hat Recht: die Einheimischen wissen’s selbst nicht. Ich hatte auch letztens mit einer Schülerin „gestritten“, die sogar behauptete, sie habe ein paar Semester Germanistik studiert, und sie wisse genau, weil ihr Dozent ihnen das mal gesagt hat, dass es „Abflugstag“ heißt, und die meisten würden das falsch sagen, und es sei schade, dass das Lücken-S (muss wohl ein selbst erfundenes Wort sein ) verschwindet.