Sukkubi

Hallo!
Folgendes gibt mir Rätsel auf:
"A succubus would need a stable male element to pack him full of ghosts over time. Das Kursive bezieht sich, soweit ich erkennen kann, auf eine Besonderheit der Geschichte und hat nicht direkt mit den Gewohnheiten von Sukkubi zu tun. Weiter: „Succubi just don’t have male progenitors (Stammväter, Ahnen, Vorfahren; hier vielleicht „Erzeuger“), alchemical fathers that remain part of them.“

Ich weiß, dass dieser böse Verführer sowohl Inkubus als auch Sukkubus sein kann (als Sukkubus verschafft er sich männliichen Samen, denn er - flugs zum Inkubus geworden - an die Damen weitergibt), aber mit dem „stabilen männlichen Element“ (bitte keine blöden Witze :wink:kann ich nix anfangen und „alchemistische Väter“? Derjenige, der den Dämon beschworen hat?

Klärt mich auf!
Gruß,
Eva

als Sukkubus verschafft er sich
männliichen Samen, denn er - flugs zum Inkubus geworden - an
die Damen weitergibt

Hallo Eva,
übersetzt du ein Buch für Boris Becker? Nannte man das da nicht Mundraub? :wink:
Grüße
Ulf

Hallo Ulf,
sie hat doch ausdrücklich gesagt: Keine dämlichen Antworten. (Habe ich mir verkniffen {tja ich bin ein unentdeckter, versteckter Maso}, auch wenn es schmerzt)

Dass diese Frage auf diesem Brett steht liegt wohl daran, dass es kaum ein anderes gibt, wo diese Frage hinpasst.

Hallo Fragestellerin.
Hast Du schon mal unter diesen Stichworten gegoogelt und wikipediert?
Germazope, Krünitz und ähnlichen könnten auch weiterhelfen.

Gruß vom KS

Hallo!

Hast Du schon mal unter diesen Stichworten gegoogelt und
wikipediert?

Schädel raucht schon :smile: Suche grade noch den „umgekehrten Baum des Lebens“ nach Kohen. Vorher war ich beim Lebensbaum nach Luria. Wird im Roman alles nur touchiert, aber ich muss ja wenigstens wissen, worum es da geht und wie so etwas aussieht …

Germazope, Krünitz und ähnlichen könnten auch weiterhelfen.

Haben auch nur, was man schon weiß.

Egal, übersetze ich eng am Text.

Gruß,
Eva

übersetzt du ein Buch für Boris Becker? Nannte man das da
nicht Mundraub? :wink:

Harr, harr :-/ Sukkubus heißt unten liegend, nicht kniend *g*

Gruß,
Eva