Hallo,
ich habe eine 190 Seiten Betriebsanleitung, mit Bilder, in englischer Schrift erhalten.
Wo, wie kann ich dieses, fast Buch, übersetzen lassen?
Reicht hier ein einfaches Programm?
Um was zu erreichen? Lebensbedrohlichen Stromschlag, geschnetzelte Fingerkuppen, Krawatte im Schredder oder doch vielleicht was Unterhaltsameres?
Es wird wohl um rund 8.000 Wörter gehen, das liegt grob gepeilt in der Nähe eines Tausenders; für Englisch vielleicht drunter.
Eine Datenbank von Übersetzern, die halten, was sie versprechen, findest Du beim BDÜ:
http://www.bdue.de/fuer-auftraggeber/
Schöne Grüße
MM
Wenn der Gegenstand (über) 5000,- Euronen gekostet hat, „lohnt“ sich eine sachlich, fachliche Übersetzung vielleicht. Aber wenn es z.B. ein Haushalts-Gerät oder eine Foto-Kamera ist, kann man eine Übersetzung im Geschäft bekommen, wo man das Teil gekauft hat.
Wenn man das Teil „anonym“, online, im Versand bekommen hat, muss man vielleicht das, was man dadurch „gespart“ hat, in Form der Übersetzung (trotzdem) auf den Tisch legen?
Servus,
welches Modell der Kitchen Aid hat denn eine Betriebsanleitung mit 190 Seiten?
Schöne Grüße
MM
Guten Tag Ottelli,
schau Dir doch mal bitte die Diskussion hier unter „Fremdsprachen“ vom 17.01.2016 an mit der Überschrift:
Das beste Übersetzungsprogramm für technische Dokumente.
Gruß Walter vB