Tipps zum Lernen für Französisch

Servus,

alle Maigret-Geschichten von Georges Simenon: Die sind für den extrem kleinen Wortschatz bekannt, mit dem sie verfasst wurden, und trotzdem tadelloses Französisch.

Außerdem öfter mal „Le Monde“ kaufen - ist für das im Vergleich zu anderen Tageszeitungen sehr gute Französisch bekannt, und die Artikel erschließen sich öfters aus dem, was man „eh schon mitgekriegt hat“.

Schöne Grüße

MM

Hallo,

ich würde gerne mein Französishkenntnisse verbessern wollen. Habe Zuhause Rosetta Stone, eine Software zum Lernen. Hatte in der Schule mal vor Ewigkeiten Französisch gehabt, leider habe ich nie wirklich aufgepasst, aber einige Sachen sind noch im Kopf geblieben, gott sei Dank!

Kann einer mir Literaturempfehlungen oder Filmempfehlungen geben, damit ich meine Sprachkenntnisse verbessern kann? Am besten so Literatur, die total einfach zu verstehen ist (für Dummies), ich muss mich ja erstmal an die Grammatik und alles gewöhnen. Sollten halt keine Wälzer sein.

Bin euch allen herzlich verbunden!

Ugi

Hallo C.,

das kommt darauf an, ob man vom Bildschirm weg gleich aufmerksam liest als von Papier; das ist von Person zu Person unterschiedlich. In der Tendenz lesen wohl auch jüngere Leute, die vom ersten Lesenlernen an vom Bildschirm gelesen haben, von Papier konzentrierter als vom Schirm; das kann mit dem Umfang gleichzeitig verarbeiteter Reize zu tun haben.

Aber wenn man das mag und gut kann, ist das natürlich eine gute Alternative.

Schöne Grüße

MM

1 Like

Hallo,

als meine Mutter französisch lernte, habe ich ihr öfter Buch + CD mit Lerntexten aus der Literatur geschenkt. Das waren - z.T. bearbeitete - literarische Texte, die so aufbereitet waren, dass sie lesen und gleichzeitig anhören konnte, auch mit Vokabular, glaube ich. Es gab sie für die verschiedenen Lernniveaus.

Ich weiß nicht mehr, wie das hieß; ich habe sie im Buchhandel gekauft.

Viele Grüße,

Jule

Hallo Jule,

sowas in der Art vielleicht? https://www.lernkrimi.de/franzoesisch.html

Schöne Grüße

MM

Moin MM,

Warum?
lemonde.fr
ist günstiger.

Pflichlektüre neben lefigaro.fr, libération.fr und parisien.fr.

Jezt bist du dran :stuck_out_tongue_winking_eye:

Wer den Translator (Google) hat, kann nachlesen, ob er richtig gelesen hat.

Hallo,

danke fürs Suchen! Ja, in die Richtung ging es, auch wenn es in ihrem Fall eher klassische Literatur war. Aber das hängt ja vom persönlichen Geschmack ab.
Meiner Mutter war das hilfreich, weil sie mit dem Leseverständnis ganz gut zurechtkam, aber mit dem Hörverständnis damals Schwierigkeiten hatte. Ich meine, sie konnte sich sogar beim Lesen am PC den gerade vorgelesenen Text markieren lassen, so dass sie sah, wo sie war.

Sie hat das zusätzlich zu ihrem vhs-Kurs gemacht. Aber sie hat auch von Null angefangen.

Natürlich ist das im Verhältnis viel teurer als ein französisches Buch allein.

Viele Grüße,

Jule

Hallo Jule,

ganz am Rande ein Detail: Hörverständnis Französisch lässt sich in Einzelheiten auch schriftlich trainieren, so seltsam das klingt. Unter anderem mit der Lektüre der Astérix-Bände vorzugsweise 1-24, in denen jeder Namen ein Wortspiel mit Homophonie enthält. Abraracourcix, Cetautomatix und Ordralfabétix konnten wir schnell entschlüsseln, aber z.B. für den Assurancetourix haben wir Jahre gebraucht, bis einer draufkam. Genial sind Einfälle wie der römische Abschleppunternehmer Tikedbus…

Aber auch außerhalb des Astérix-Universums gibt es einen großen Schatz an blagues, die auf überraschenden Homophonien beruhen: http://www.uab.ro/jolie/2009_2/24_rittaud-hutinet_chantal.pdf

Schöne Grüße

MM

Hallo (hier ganz auf Deutsch),

sehr hübsch, Hörverstehen für Fortgeschrittene!

Danke,

Jule

P.S.: Ich hab jetzt erst gemerkt, dass auch Idefix ein Wortspiel ist - lange Leitung.