Hallo Sebastian,
drei „quick and dirty“ ohne weitere Validierung gegriffene Exempel sind hier:
https://books.google.de/books?id=0L03BQAAQBAJ&pg=PA36&lpg=PA36&dq=inject+clyster&source=bl&ots=8wu82PABpe&sig=ACfU3U1bBFKR-wJY17GsaqoomI3YtO4NXQ&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjij_ay-ILpAhWKMewKHRzvAxoQ6AEwBHoECAkQAQ#v=onepage&q=inject%20clyster&f=false
https://books.google.de/books?id=HzMAAAAAQAAJ&pg=PA47&lpg=PA47&dq=inject+clyster&source=bl&ots=XqiK3YTE-6&sig=ACfU3U1RejS_gQkLaYZQuXYGgin7VNelEA&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjij_ay-ILpAhWKMewKHRzvAxoQ6AEwBnoECAUQAQ#v=onepage&q=inject%20clyster&f=false
https://books.google.de/books?id=QbmUL00jYCcC&pg=PP662&lpg=PP662&dq=inject+clyster&source=bl&ots=K81skzA1eB&sig=ACfU3U0K7_JfWkwaAwzwkPVRwYlkqnz9ZQ&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjij_ay-ILpAhWKMewKHRzvAxoQ6AEwB3oECAcQAQ#v=onepage&q=inject%20clyster&f=false
I cannot exclude the possibility that I and Mr Potus are living in the past (sowieso das beste Album von Jethro Tull, finde ich) - dass diese Verwendung des Wortes eher im 19. Jahrhundert zu finden ist, mag aber auch dem in der Suche festgelegten Stichwort „Klistier“ geschuldet sein…
Außerhalb der Medizin, im technischen Zusammenhang, ist freilich evident, dass sich to inject und injector auf alle möglichen Bewegungen von Flüssigkeiten unter Druck beziehen.
Kurzer Sinn - ich kenne den konkreten Zusammenhang nicht, in dem die Idee steht, von der Trump hier gesprochen hat, bin aber sicher, dass kein Arzt in den USA auf die Idee käme, Desinfektionsmittel i.V. zu verabreichen, und dass Trump (der sehr viel weniger doof ist, als die Einheitsmedien das suggerieren) das auch nicht glaubt. Ihm ist bei dieser Äußerung (wie bei vielen anderen, die in ähnlicher Weise verwendet wurden, um ihn lächerlich zu machen) eher zum Verhängnis geworden, dass er grundsätzlich frei spricht. Wenn er mal abliest, dann geht es mutmaßlich um Dinge, die er von sich aus (und nein, auch Mr. Potus kann nicht tun und lassen, was er will) anders entscheiden und formulieren würde - Texte aus fremder Feder.
Systematisch wäre es jetzt notwendig, die Rezeption der Äußerung in der anglophonen Welt auszuwerten, um festzustellen, wie die Begriffe verwendet und verstanden werden können.
Schöne Grüße
MM