Übersetzung arabisch

Hallöchen, könnte das eventuell jemand übersetzen? Ich bitte die schlechte Qualität zu entschuldigen, der Gegenstand, vermutlich eine Druckplatte, ist in keinem guten Zustand. Vielen Dank!

Gruss Goetz

Hallo
Der Text ist nicht arabisch. Ich vermute er ist persisch oder alt-turkisch.

Viel Glueck

Hallo @anon92935296

der Text ist definitiv persisch (lt. muttersprachlicher Auskunft). Aber er ist dennoch nicht lesbar wegen des schwachen Kontrastes. Bis auf wenige einzelne Wörter, die aber ohne Zusammenhang nicht eindeutig übersetzbar sind.

Gruß
Metapher

Vielen Dank!

@Metapher

Hier nochmal zwei Bilder, ich habe versucht, den Kontrast und die Schärfe etwas besser hinzubekommen.

Hallo @Goetz,

eine Druckplatte ist es jedenfalls nicht, sonst wäre der Text ja spiegelverkehrt.

Die Kalligraphie zu entziffern ist offenbar auch für Muttersprachler ein Problem. Es sind persische und arabísche Wörter vermischt. Das Thema ist jedenfalls der Tod und die Kürze des Lebens.

Gruß
Metapher

1 Like

Vielen Dank! Ich hatte die Bilder bereits gespiegelt, um die Lesbarkeit zu verbessern. Ich gehe von einem Alter von etwa 80 Jahren oder älter aus, möglich, dass sich da, wie auch bei uns, Schreibweisen und Satzbau verändert haben. Nochmals danke!

Gruss Goetz