Übersetzung ins Lateinische

Hallo Leute,

ich wüsste gerne, wie der Satz

„Das Recht ist nur eine Waffe in der Hand der Mächtigen.“

auf lateinisch heißt. Da mein großes Latinum nun schon 36 Jahre her ist und ich mich in der Zwischenzeit auch nicht durch fleißige Benutzung der lateinischen Sprache ausgezeichnet habe (ich war noch nie in Lateinamerika), habe ich an meiner Übersetzung

„Lex nil nisi ferrum/arma/telum in manu tyrannorum/dominorum.“

so meine Zweifel. Könnte mir da bitte jemand aufhelfen?

Grüße, Thomas

Servus,

mein Vorschlag:

ius tantum gladius in manibus potentium

Schöne Grüße

MM

OT-Frage
Hallo Thomas,

beim Übersetzen kann ich dir zwar nicht helfen, habe aber eine Frage:

Da mein großes Latinum nun schon 36
Jahre her ist und ich mich in der Zwischenzeit auch nicht
durch fleißige Benutzung der lateinischen Sprache
ausgezeichnet habe (ich war noch nie in Lateinamerika)

Was bitte hat Latein (lt. Wikipedia Amtssprache von Vatikanstadt) mit Lateinamerika mehr zu tun als mit Spanien oder Portugal? Ach so, den „Latein“-Anteil im Namen? :smile:)

Gruß
Christa

Hallo Christa,

Was bitte hat Latein (lt. Wikipedia Amtssprache von
Vatikanstadt) mit Lateinamerika mehr zu tun als mit Spanien
oder Portugal? Ach so, den „Latein“-Anteil im Namen? :smile:)

War mal ein recht populärer Witz.

Grüße, Thomas

Hallo Thomas,

War mal ein recht populärer Witz.

muss vor meiner Zeit gewesen sein. :smile:)

Viele Grüße
Christa