Hallo,
ich habe von einer spanischen Ebayerin gerade folgende Email bekommen, die ich nicht übersetzen kann. Es geht darum, dass sie eine Silkstone Puppe von mir kaufen will. Sie hat mir durch ebay einen Preisvorschlag von 120 Euro gemacht und ich habe ihr per Email geschrieben, ob sie auch mit 150 Euro einverstanden wäre. Dies ist die Antwort von ihr und ich verstehe nicht so ganz was sie meint. Kann das jemand von Euch übersetzen?
Hier ist der Text :
"Te ofreci ese precio porque la aduana cobra 30 o 40 euros,si acepto esos 150 euros,suma 40 euros mas de aduana y ves el resultado…serian 190 euros y a eso no puedo llegar…llevo detras de esta Silks mucho tiempo pero necesito un precio mas bajo,como el que te ofreci…ya me dices tu ¿ vale ?? "
Viele Grüße,
Julia