Hallo, ihr lieben Wissenden,
meine Kollegin schrieb in einem Text: „So zockt sie keiner mehr ab!“ Jetzt soll der Text auch in Austria eingesetzt werden, und es kam der Einwand, „abzocken“ werde als Piefkedeutsch empfunden. (Es ist jiddisch, aber sei’s drum.)
Was würde man denn in Austria umgangssprachlich zu abzocken/hereinlegen sagen? Allzu breit regional sollte der Ausdruck nicht sein. Fällt jemandem ein gängiges Synonym für „hereinlegen, über den Tisch ziehen“ ein?
Schon jetzt schönen Dank!
Liebe Grüße
Edith