Hallo liebe Dialekt Experten,
eine amerikanische Freundin von mir ist auf ein Tagebuch ihrer deutschen Großmutter aus dem Jahr 1966 gestossen. Das Tagebuch ist teilweise in einem deutschen Dialekt geschrieben. Ich versteh aber kaum ein Wort davon. Hier ist ein kleiner Auszug, soweit ich die Handschrift entziffern kann. Vielleicht kann mir ja einer sagen was für ein Dialekt das ist, oder soger etwas davon übersetzen:
Es heisst,dass ihre Vorfahren aus West-Preussen kamen, aber der Dialekt kommt mir nicht bekannt vor. Wär großartig wenn jemand einen Tipp geben könnte.
Reinhold
da chlea sed me vedda oof –
Sun Oct 9-66
Ich sed am bloz “wua fols du” –
ua hea vea fotsa hestich – “wu sua ich flola?”
ua den sed hea ne “dit is mua hus – ich hef vemich via hea –“
wa ich su ‘em sinna lotta – ich wet gonni vat en felt – — ---
Hea is so bitta nua ka hea gona – iss a na free -------
ua den “chalie” sed me uch off vad bloma –