Kann mir jemand erklären, ob es irgendeinen Unterschied zwischen den mathematischen Begriffen antiproportional, revers proportional und „umgekehrt proportional“ gibt? Die Bedeutung aller drei scheint genau das gleiche zu meinen, aber warum gibt es verschiedene Ausdrücke? (zumindest „anti“ und „revers“ tauchen regelmäßig in Statistiken auf, werden aber adäquat verwendet).
Hallo,
es gibt keinen Unterschied, die Begriffe sind exakt synonym. Dass es mehrere gibt, liegt einfach daran, dass die Präfixe verschiedenen Sprachen entstammen: anti ist griechisch, revers ist englisch und umgekehrt ist deutsch. Noch treffender als revers wäre übrigens _ in vers_. Ich selbst finde anti am besten: Es ist schön knapp, genausogut für englische wie für deutsche Texte verwendbar, und etymologisch konsistent mit dem Präfix pro – das ist nämlich auch griechisch.
Gruß
Martin
Vielen Dank für die detailierte Antwort!
lateinisch vs. griechisch
Hallo Martin.
Ich selbst finde anti am besten:
Es ist schön knapp, genausogut für englische wie für deutsche
Texte verwendbar, und etymologisch konsistent mit dem Präfix
pro – das ist nämlich auch griechisch.
Bist Du sicher? In Kluges etymologischem Wörterbuch steht jedenfalls
Proportion: zusammengebildet aus lateinisch pro portione (je nach Anteil).
Liebe Grüße,
The Nameless
Hallo Nameless,
Bist Du sicher?
vorher ja, jetzt weniger… Ich habe nochmal nachgeschaut: pro gibt’s sowohl in griechisch als auch in lateinisch, mit ähnlicher, doch nicht identischer Bedeutung.
Proportion: zusammengebildet aus lateinisch pro portione (je
nach Anteil).
Dann wird es stimmen. Vielleicht vereint inversproportional tatsächlich die meisten Vorteile: Alle Bestandteile sind lateinischen Ursprungs, es fällt mit der englischen Übersetzung zusammen (inversely proportional) und last but not least drückt der Vorsatz „invers“ die Bedeutung präzise aus.
Danke für den Hinweis
Gruß
Martin