Vaterland

Hi kann mir jemand beantworten wie es in Deutschland zu dem Ausdruck oder Namen Vaterland kam?? Unsere Nachbarländer bezeichnen Ihr Land als Mutterland. Es heist ja auch Muttersprache und nicht Vatersprache!!!Hmm

Hi, ich habe während es Studiums mal zu dieser Frage etwas schreiben müssen. Kann mich erinnern , es hat was mit der Frage Patriarchat und Matriarchat zu tun, also die Frage, ob in der gesellschaftlichen Hirarchie der Vater oder die Mutter höher verehrt wurden.
Ich weiss, es beantwortet die Frage nicht völlig.

MfG
running

Servus,

mir ist keine romanische Sprache bekannt, in der von Mutterland die Rede wäre. Damit sind schon eine ganze Reihe von Nachbarn des deutschen Sprachraumes und ein nicht unerheblicher Teil der Weltbevölkerung auf der patria-Seite.

„Vaterland“ ist eine artifizielle Wortschöpfung aus dem 18.-19. Jahrhundert zur Geburtsstunde der Nationalstaaten, des Patriotismus und des modernen Artilleriewesens - stark beeinflusst von der französischen Revolution, die den Begriff aus dem antiken Rom nahm.

Konkretere und weniger aufgeblasene Begriffe hat es in allen Sprachen, vgl. deutsch Heimat, die übrigens nicht bloß „Heim“ enthält, sondern z.B. im allgäuer Alemannischen als Huamet ganz konkret den Hof bezeichnet, von dem jemand stammt. Ungefähr wie in „domowina“.

Auch im Französischen, von dem wir das grausige Vaterland geerbt haben, gibts parallel dazu „le pays“ (von lat. „Gegend“). Im Rumänischen „tsarä“ (phonetische Umschrift, ich kann die Sonderzeichen nicht) = Erde, Land, Boden.

Woher also die Vermutung, die Deutschen Kriegstreiber stünden mit ihrem „Vaterland“ allein?

Schöne Grüße

MM

Hallo,

kann mir jemand beantworten wie es in Deutschland zu dem
Ausdruck oder Namen Vaterland kam?

zur Etymologie der Begriffe „Vaterland“ und „Muttersprache“ siehe Grimm:

http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbu…

http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbu…

Gruß
Kreszenz

Hallo,

Unsere Nachbarländer bezeichnen Ihr Land als Mutterland.

Da bist Du wohl einem Irrtum aufgesessen:
ES - patria
FR - patrie
IT - patria
PT - pátria

Und ganz schön blutrünstig:

Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L’étendard sanglant est levé, (bis)
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans vos bras
Egorger vos fils et vos compagnes!

Auf, Kinder des Vaterlands!
Der Tag des Ruhms ist da.
Gegen uns wurde der Tyrannei
blutiges Banner erhoben. (zweimal)
Hört Ihr im Land
Das Brüllen der grausamen Krieger?
Sie rücken uns auf den Leib,
Eure Söhne, Eure Frauen zu köpfen!

http://www.deutsche-schutzgebiete.de/franzoesische_n…

Gruß

Pit

Hallo Volker,

nee, nee… Es gibt noch mehr Patriarchiate. :wink:

Unsere Nachbarländer
bezeichnen Ihr Land als Mutterland.

Die Polen nicht: ojczyzna.

und nicht Vatersprache!!!

In Polen nicht: jezyk ojczysty.

Grüße
Renee