Hallo liebe Asterix- Fans!
Ave und beim Jupiter.
Ich würde von euch gerne einmal wissen, warum ihr die Bände
von Asterix und Obelix so liebt und was sie für euch aussagen.
Warum glaubt ihr, hat Asterix eine solche Tradition? Warum ist
es so wichtig?
In Frankreich steht - besonders bei den ersten Bänden - der Bezug auf die résistance im Vordergrund (siehe z.B. Tour de France, in Lugdunum). Dadurch und durch die zahlreichen Querverweise auf die Frühgeschichte Frankreichs, aber auch die Karikaturen bekannter Schauspieler u. dgl. waren diese Comics von Anfang an auch auf ein erwachsenes Publikum geeicht.
In D erschienen die ersten Versionen (u.a. unsäglich von Kauka verstümmelt) in ungenauer bzw. grob verfälschender Übersetzung. Damit konnte man recht wenig ausrichten - erst mit den besseren Übersetzungen späterer Ausgaben kam dann wirklich der Erfolg. Die Asterix-Comics lebten immer von den Texten, und hier kann ich nur ins gleiche Horn tuten wie meine Vorredner: mit Goscinnys Tod fiel das Niveau erbärmlich ab - Goscinny und Uderzo waren ein ähnliches Team wie ihre Figuren. Uderzo hat sich und seinen Kumpel auch diverse Male karikiert.
Asterix und Obelix geben im Übrigen auch die klassische Geschichte vom Weißclown und dummem August wieder, genauso wie Micky Maus und Goofy oder Laurel und Hardy. Schau mal unter Weißclown in Wiki …
Na ja, und schließlich hatten diese Comics auch ein gewisses intellektuelles Niveau - durch die lateinischen Sprüche allein gehen sie heute noch als Fortbildungsmaßnahme durch
In der Mitte der Serie wurden die anfangs eher grobschlächtigen Parodien (z.B. der Deutschen in „Asterix und die Goten“) bedeutend tiefgründiger, und die Franzosen selbst kamen auch keineswegs ungeschoren davon (z.B. im „Arvernerschild“).
Manche der Texte sind nicht umsonst unsterblich geworden:
„Hast Du keine Angst, dass wir auf Wölfe stoßen?“ - „Nein, ich hoffe aber, dass wir auf Wildschweine stoßen, ich habe nämlich Hunger, und Wolf mag ich nicht.“
„Jungs, wir können Olympia den Rücken kehren.“ - „Besen her!“
„Kannst du ein Schwein nicht von einem korsischen Stammeshäuptling unterscheiden?“ - „Ich habe noch nie einen korsischen Stammeshäuptling probiert, und seht mich nicht so an, sonst kriege ich Kopfweh!“
Nicht zu vergessen die teilweise göttlichen Namen, wie auf der Landkarte von Korsika, die man sehr lange studieren kann - wie lange habe ich gerätselt, bis ich wusste, was Uncletum, Dibegum oder Tschuingum bedeuten …
GEK, nur wenig jünger als Asterix