hallo, wollte mal wissen was „habi“ im arabischen bedeutet bzw. im deutsche übersetzt heißt?
vielen dank
hallo, wollte mal wissen was „habi“ im arabischen bedeutet
bzw. im deutsche übersetzt heißt?
vielen dank
Habib oder Habibi ( 7abibi)
- die 7 wird hier für das sehr harte „ch“ verwendet (versuche mal für 0,1 sekunde wie eine Katze zu fauchen, dann kommst du dem nahe)
Bedeutet soetwas wie die Deutschen sagen „Schatz“ mein Schatz, mein Baby.
Also etwas liebes. Wird aber im arabischen für fast Jeden und Alles verwendet - eben genaus so wie die Deutschen das Wort Schatz für fast Jeden verwenden.
LG Jasmin
wenn du allerdings meinst ghabi - dann heist das Idiot
etwas ot
Hallo Jasmin,
wenn du allerdings meinst ghabi - dann heist das Idiot
Wie GENAU spricht man das aus?
Du hast mir im Nachhinein Angst gemacht - mein Mann hat bei den Roadblocks in Saudi Arabien regelmäßig die Polizisten (mit entsicherten Maschinenpistolen über der Schulter) mit „Habibi“ angeredet. Kam immer gut an, die Transaktion (durchsehen des Iqama = so eine Art Personalausweis für Ausländer) wurde mit Lächeln und freundlichem Nicken begleitet.
Um wieviel sind wir da an ernsthaften Problemen vorbeigeschrappt?
Gruß
Elke
Hallo,
Du hast mir im Nachhinein Angst gemacht - mein Mann hat bei
den Roadblocks in Saudi Arabien regelmäßig die Polizisten (mit
entsicherten Maschinenpistolen über der Schulter) mit „Habibi“
angeredet.
Um wieviel sind wir da an ernsthaften Problemen
vorbeigeschrappt?
Naja, Habibi bedeutet nunmal „mein Schatz“ oder Liebling.
Probleme gibt es da nicht, die werden nur denken der Ausländer wird noch ne Menge Spass bei uns haben … Er wird wahrschenlich belächelt, vielleicht auch ausgelacht. Aber Probleme sollte es keine geben. Allerdings sollte er sich vorher erkundigen was das Wort heiss, mit denen er die arabischen Männer betitelt, das kann auch ganz schnell nach hinten losgehen.
LG Jasmin
Hallo Jasmin,
wenn du allerdings meinst ghabi - dann heist das Idiot
Wie GENAU spricht man das aus?
Naja, der Unterschied zwischen ghabi
und habib oder habibi, ist der Ton / der Klang und die Schäfe mit der man es ausspricht. Es ist nicht wie im Deutschen mit einem Wortlaut zu erklären. Natürlich auch er Gesichtsausdruck und die Art wie man es sagt.
Habibi oder Habib ist etwas härter in der ersten 0,1 sekunde ein sehr sehr kurzes aber scharfes CH (so wie die Schweizer , aber wirklich nur ganz kurz angedeutet)
( beispiel: http://www.youtube.com/watch?v=KiCGFQj1LNk sekunde 0:47 und 1:20 und noch mehr … ) Bedeutet meine Liebe, mein Schatz, Liebling.
ghabi wird vom Wortlaut etwas weicher ausgesprochen, vom Klang allerdings etwas bestimmter. Ähnlich wie der deutsche Name Gabi, allerdings die Betonung nicht auf das A sondern mehr auf das B (das A und das I werden nur ganz kurz ausgesprochen und bekommen nur wenig Betonung). Bedeutet allerdings Idiot.
LG Jasmin
Hallo,
ghabi wird vom Wortlaut etwas weicher ausgesprochen, vom Klang
allerdings etwas bestimmter. Ähnlich wie der deutsche Name
Gabi, allerdings die Betonung nicht auf das A sondern mehr auf
das B (das A und das I werden nur ganz kurz ausgesprochen und
bekommen nur wenig Betonung).
Das war alles, was ich wissen wollte - den Ausspracheunterschied zwischen " h abibi" und " g abi".
Danke dafür.
Die Bedeutung von „habibi“ war uns durchaus bewusst. Er hätte es auch nicht benutzt, wenn es nicht ihm gegenüber von den möglichsten und unmöglichsten saudischen Männern in verschiedenen Situationen zuerst benutzt worden wäre.
Gruß
Elke
„Habib“ = „Liebling“ oder „Geliebter“. Die weibliche Form ist „habiba“
„Habibi“ = „mein Liebling“ oder „mein Geliebter“. Die weibliche Form ist „habibati“
Das „-i“ (bzw. „-ti“ für die weibliche Form) ist das Possessiv-Suffix.
Das Wort „habib“ stammt von dem Verb „ahabba“ = lieben, bzw. von dem Substantiv „hubb“ = Liebe.
Das Wort „habibi“ kann in den meisten Ländern des nahen Ostens (im Gegensatz zu den Maghreb-Ländern) umgangssprachlich auch „mein Freund“ oder „mein Kumpel“ bedeuten.
HAllo,
Das Wort „habibi“ kann in den meisten Ländern des nahen Ostens
(im Gegensatz zu den Maghreb-Ländern) umgangssprachlich auch
„mein Freund“ oder „mein Kumpel“ bedeuten.
Danke. So hatte ich das dort immer empfunden.
Gruß
Elke