Wie oben schon steht würde ich gerne wissen was damit gemeint ist.
Wenn man es direkt übersetzt heist es ja
Hoffe alles ist gut an euerm ende.
oder?
Hoffe ihr könnt mur helfen.
Wie oben schon steht würde ich gerne wissen was damit gemeint
ist.
Wenn man es direkt übersetzt heist es ja
Hoffe alles ist gut an euerm ende.
mit „on your end“ ist „bei euch“ gemeint.
Der Satz entspricht in etwa der deutschen Floskel: Ich hoffe, es geht euch (allen) gut.
Gruß
Kreszenz
Vielleicht sollte man noch hinzufügen, dass „y’all“ aus den Südstaatendialekten der USA stammt, findet man zuhauf in „Gone with the Wind“ und ähnlich geographisch verorteten Texten.
Siboniwe
2 Like
Danke!