Liebe/-r Experte/-in,
ich übersetze gerade ein Buch, in dem es u.a. um Surfen geht. Mir fehlen da an einigen Stellen die Fachbegriffe, vielleicht könnt ihr helfen. Hier der Text auf Englisch:
„A board with thin rails and a lot of rocker.“
Hat ein Board Bahnen, Schienen? Und was ist mit rocker gemeint? Habt ihr eine Ahnung?
Der Mann, der da gerade ein Board kaufen will, sagt auch „I want something I can really whip around“ - wie sagt ein Surfer das auf Deutsch? Herumwirbeln? Rumschaukeln?
Wäre sehr dankbar für eure Hilfe!
LG, Frances