Wer hat lust einen alten Spanischen Brief ins Deutsche zu übersetzen, den ich in einen seit 1967 leerstehenden Haus gefunden habe?

anisch Deut

Das Problem ist vor allem die Leserlichkeit mancher Buchstaben und der links etwas abgeschnittene Textrand. Am Anfang steht „Liebe (Tauf-)Patin Maria Luisa. (unleserliche Silbe, dann) Ich greife zur Feder, damit du von mir erfährst und weil ich (unleserlich) wissen von…“

Vielleicht hast du bei anderen Usern mehr Glück.

Chan