Hallo zusammen,
Wer kann das ins Deutsche übersetzen?
Mfg
Hallo zusammen,
Wer kann das ins Deutsche übersetzen?
Mfg
Grobe Übersetzung:
Wenn es dir gelang jemanden zu täuschen
Glaube nicht, dass er dumm war
Sondern dass er dir vertraut hat
Die englische Version ist etwas umfangreicher:
If you succeed in cheating someone,
don’t think that the person is a fool.
Realize that the person trusted you much more than you deserved.
Deutsch:
Wenn es dir gelingt jemanden zu täuschen,
Glaube nicht dass diese Person ein Narr ist.
Erkenne, dass diese Person dir mehr vertraut hat, als du es verdienst.
Lg,
Penegrin
Shukran👍
das heißt „Danke“, stimmts ?
Udo Becker
Ja genau☺️