What shall we do wit a drunken sailor

Hallo Ihr Lieben,
ich suche ganz dringend die deutsche Übersetzung des Shantys „What shall we do wit a drunken sailor“… Hiiiiilfe. Danke schön im voraus:smile: Gruß von Dolores

Nachfrage
Hallo,

willst Du wissen, was der Text auf Deutsch bedeutet (das wäre eine Übersetzung) oder brauchst Du eine eingedeutschte Version, die man auf dieselbe Melodie singen kann?

Gruß,

Myriam

Hallo Ihr Lieben,
ich suche ganz dringend die deutsche Übersetzung des Shantys
„What shall we do wit a drunken sailor“… Hiiiiilfe. Danke
schön im voraus:smile: Gruß von Dolores

Hallo,
der deutsche Titel ist „Auf grüner Jung, reck deine Glieder“ (oder so ähnlich)

Text z. B. hier:
http://www.google.de/search?hl=de&q=gr%C3%BCner+Jung…

Gruß,
Sabine

Hallo,

willst Du wissen, was der Text auf Deutsch bedeutet (das wäre
eine Übersetzung) oder brauchst Du eine eingedeutschte
Version, die man auf dieselbe Melodie singen kann?

ich benötige die Originalübersetzung des Liedes. Die erste Zeile geht wie folgt: Ho, unser Maat der hat schief geladen usw.

ich benötige die Originalübersetzung des Liedes. Die erste
Zeile geht wie folgt: Ho, unser Maat der hat schief geladen

Was soll denn eine Originalübersetzung sein? Ich verstehe Deine Frage leider immer noch nicht. Willst Du es auf Deutsch singen, oder wissen was der Englische Text heißt?

Dein Zeilenbeispiel klingt so, als wolltest Du singen, dieser Text kommt nämlich in der englischen Version nicht vor. Diese listet allerhand Methoden auf, um einen betrunkenen Seeman nüchtern zu bekommen bzw. zu bestrafen.

http://en.wikipedia.org/wiki/Drunken_sailor

Gruß,

Myriam

ich benötige die Originalübersetzung des Liedes. Die erste
Zeile geht wie folgt: Ho, unser Maat der hat schief geladen
usw.

falls Du das http://www.bergsportverein.de/art_engine/print.php?a… meinst, kann allerdings, wie Myriam schon andeutete, von einer „Originalübersetzung“ nicht die Rede sein.

Gruß
Kreszenz

Hallo Ihr Lieben,
ich suche ganz dringend die deutsche Übersetzung des Shantys
„What shall we do wit a drunken sailor“… Hiiiiilfe. Danke
schön im voraus:smile: Gruß von Dolores

Eine singbare deutsche VErsion findest du im Liederbuch für Schleswig-Holstein, habs grad nicht zur Hand, aber deine Leihbücherei in der Nähe hilft dir sicher (notfalls per fernleihe).
Die Versionen von Peter Alexander oder Freddy Quinn aus den 60/70gern gern sind aber anders, falls du die suchtst.
echte Übersetzungen sind es aber nicht, die sind alle weitaus harmloser.
Gruß Susanne