Ich möchte nach 15 Jahren Mutter- und Hausfrau-job wieder (freiberuflich/Teilzeit) als Übersetzerin (franz. -> deutsch) anfangen.
Wer kann mir Tipps geben, wie ich am besten an Aufträge komme, wie die Preise momentan sind, welche Plattformen sinnvoll sind.
Ich danke schonmal im voraus!
Hallo Peter,
-
schau Dich bei www.proz.com um
-
gehe in facebook und suche nach Übersetzerseiten
-
Preise: Es tobt ein Preiskampf. Verkaufe Dich markgerecht. Schreibe mich privat an, wenn Du mehr wissen möchtest.
-
Suche seriöse Agenturen und lasse Dir Jobs vermitteln. Wenn Du gut arbeitest, bekommst Du Empfehlungen und kannst ein KOllegennetzwerk aufbauen und so an Direktkunden gelangen
-
organisiere einen Lektor. J E D E R bearbeitete Text MUSS geprüft werden. Es ist leichtsinnig, einen Text nicht von einem zweiten KOllegen durchsehen zu lassen
und nochmals: PREISE STABIL HALTEN - keine HAusfrauenübersetzerpreise anbieten, die machen uns allen das Leben schwer.
Schau Dich bei proz.com im Forum um und lies. Stell Dich im deutschen und französischen Forum vor.
Bonne chance
la vie est belle
D
Hey ich kann dir leider nicht weiter helfen, aber ich wünsche dir ganz viel Glück bei deinem Wiedereinstieg!
Guten Abend!
Da kenn ich mich leider nicht wirklich so aus…
Ich würde mich diesbezüglich an die Arbeitsagentur wenden. Vielleicht kann man dort die gewünschte
Unterstützung geben.
viele Grüsse
Petra
eine gute Quelle ist: http://www.jobrapido.de
oder jeder andere Jobsuchmachine. Geben Sie einfach Französisch ein und lassen Sie sich E-mails zuschicken. Da sind jede Menge Angebote für Freiberufler.
Lassen Sie die Finger von schlecht bezahlten Jobs. Sie machen den Markt nur kaputt. Als ausgebildete Übersetzerin können Sie zw. 0,80-1 €/Zeile verlangen oder min. 15 €/Std.
Ich selbst arbeite nebenberuflich als Schreibbüro und mache Übersetzungen D->F und bin da schon fundig geworden habe aber schon schlecht bezahlte Aufträge abgelehnt.
Viel Glück!
LG.
Charline
Hallo nochmal,
Sie sollten Sich aber vorher noch Gedanken machen, wie Sie es melden möchten. Als Selbstständige/Freiberufler müssen Sie selbst Ihre Krankenversicherung und evtl andere Beiträge (Rente?) bezahlen. Dann müssen Sie erstmal sehr gut verdienen, damit es sich überhaupt lohnt. Optimal wäre, einen Hauptjob für ein paar Stunden nachzugehen und nebenberuflich von Zuhause als Übersetzerin zu arbeiten oder als Lektorin. Sie dürfen dann aber nicht mehr in den Nebenberuf als in den Hauptberuf verdienen. Sonst wird die Nebenberuflichkeit vom Amt (Finanzamt, KV, Rente) in Frage gestellt.
LG
Charline
Hallo, ich bin freiberufliche Übersetzerin (deutsch-spanisch)und arbeite zuhause. Du kannst dir die Webseite von ProZ anguken. Da sind viele Jobs und Du kannst deine Dienste anbieten.
Ich verlange 1,20€ pro Zeile (55 Zeichen mit Leerzeichen)für Standardübersetzungen. Pro Beglaubigung verlange ich 10€.Wenn Du mehr Fragen hast, kannst Du mich gerne kontaktieren. Viel Glück!
Hi,
ich hatte nicht geantwortet, weil ich als Spanischübersetzerin den französischen Markt nicht kenne. Wiedereinstieg ist in unserem Job sicher möglich, ich arbeite seit 25 Jahren freiberuflich, habe mich auf 2 Agenturen beschränkt, die mich immer wieder brauchen.
Um an Arbeit zu kommen, hatte ich neulich folgende Idee: an Gemeinden (in deinem Fall, in Frankreich) zu schreiben, die eine nette Webseite mit Tourismusorientierung im Netz stehen haben. Biete einfach eine Übersetzung zu moderaten Preisen an. Besser ein Spatz in der Hand… du weisst sicher, was ich meine.
Viel Glück!
Gruss aus Andalusien,
Dorotea
im Internet nach Aufträgen fischen, an Unis Werbungen aufhängen, an „schwarzen Brettern“ deine Tätigkeit anbieten, auf MyHammer Adäquaten Seiten usw.