Wieso dauert es so lange bis aktuelle Serienfolgen in Deutschland verfügbar sind?

Hallo Community,
ich schaue sehr gerne amerikanische Fernsehserien (z.B. Game of Thrones oder Big Bang Theory), aber weder im Fernsehen noch auf Anbietern wie Netflix oder SkySnap sind die aktuelllsten Folgen zu sehen. Man ist quasi immer 1-2 Staffeln hinterher und mich nervt das ziemlich und so ganz vertraue ich der Grauzone Streaming nicht. Wieso dauert es eigentlich immer so lange bis die Deutschen da auf dem aktuellen Stand sind? Freue mich auf schnelle Antworten!
LG Prommbeere

Hallo,

hast du eine Ahnung, wie aufwändig eine Synchronisation ist, bzw. wie lange ene Produktion selbst dauert (gehen wir mal vom Drehbuch aus, nicht von der Konzeption, bis hin zum fertigen Produkt).

Die eigentliche Sprachaufnahmen dauern schon viel länger, als man sich das vorstellt (jede Szene, jeder Satz mehrmals). Außerdem muss der Text nicht nur übersetzt werden, sondern die Sätze müssen in der Länge und z.T. auch auf die Mundbewegungen angepasst werden (außerdem sollten sie auch noch Sinn machen und dem Orginal nahe kommen). Rein vom Organisatorischen müssen dann alle Schauspieler auch noch gleichzeitig Zeit haben (gerade bei Serien will man ja nicht jede Staffel eine neue Stimme für einen Charakter haben). Und Synchronisieren ist eine ganz spezielle Art der Schauspielerei, die neben dem Talent auch eine ganz besondere Begabung und auch Konzentration erfordert - das Ganze ist sehr zeitaufwändig.

Grüße
Siboniwe

4 Like

Hi,

vielleicht, weil der Standarddeutsche erwartet, dass für ihn die Folgen synchronisiert werden?

MfG
HH

es war zur Zeit der Umstellung von Mono- auf Stereofernseher sogar eine Zeit lang so, dass man bei den ÖR und später auch bei „Premiere“ alternativ zum Stereo-Ton auch für dedizierte Sendungen auf dem linken Kanal=Originalton und auf dem rechten Kanal=Synchronisierung hatte (wahlweise auch links/rechts vertauscht).

MfG
HH

1 Like

dazu gibt es hierzulande zum glück seit mitte der 80er den zweikanalton der sich aber leider nie wirklich durchgesetzt hat. zu analogzeiten lag es wohl daran das die kapazitäten sehr begrenzt waren und man wohl deshald nur wenige sendungen damit ausgestrahlt hat. warum man aber im heutigen digitalzeitalter, wo die kapazitäten da wären, nicht alles was verfügbar ist in zweikanalton ausstrahlt ist mir unerklärlich.

1 Like

wir leben hier in einem ganz schönen luxus das alles in unsere sprache synchronisiert wird, und dann auch noch so gut! in den meisten anderen ländern gibt es das nicht. bei den niederländern ist es sogar verpöhnt und man sollte erwähnen das die dadurch das sie alles im originalton sehen viel besser englisch können als wir. in anderen ländern wo es so etwas wie synchronisation gibt muss man schon froh sein wenn zum originalton zusätzlich noch 1-2 personen den übersetzten text zum bild komplett unsynchron herunterplappern. wir jammern hier dagegen auf verdammt hohen niveau wenn ein schauspieler mal in verschiedenen filmen eine andere stimme hat! qualität hat ihren preis und bei nahezu perfekter synchro ist dieser preis nun mal die zeit die es dazu braucht.

Hallo,

den Originalton über UKW (analog) zu übetrragen würde heute hier nicht zufriedenstellend funktionieren, da das Bild digital aufbereitet wird und dadurch eine Zeitverzögerung auftritt (bei jedem TV-Gerät anders). Der Ton wäre also nicht mehr synchron.
Wir kennen das ja von Fußballspielen, wo die Zuschauer im Radio zuerst TOOR schreien!

Gruß Heinz

1 Like

Hallo Prommbeere,

unabhängig vom Zeitaufwand für die Synchronisation, die manchmal noch von der Original-Produktionsfirma genehmigt werden muß, gibt es auch absichtliche vertraglich geregelte Verzögerungen in der Ausstrahlung.
Die TV Anstalt kann nicht erinfach senden, wann sie will.

Gruß Heinz

Das ist ja auch Pay-TV, da gelten andere Regeln

1 Like

Aber das ist ja genau was ich meine. Kann mir ja keiner erzählen, dass eine Synchronisation von einer Serienstaffel quasi genauso lange wie die Produktion :smiley:?

Und könnten nicht z.B. Netflix, die in den USA stets die aktuellen Folgen senden, nicht auch in Deutschland zumindest die englische Version anbieten? Oder ist das einfach viel zu teuer wegen Lizenzgebühren?

Z usatz: in Deutschland wird sehr gut synchronisiert, besser als in vielen anderen Ländern - eben weil nahezu ALLES synchronisiert wird und man viel mehr Übung darin hat.

Nichts destotrotz stimme ich dir zu, dass es die Möglichkeit geben sollte, Filmen und Serien auch im Original zu sehen. Technisch wäre das locker machbar.

In Südafrika hat man sich schon in den 80er Jahren damit beholfen, dass man neben dem synchronisierten Ton den Originalton im Radio empfangen konnte, was meistens hervorragend geklappt hat - auf diese Art habe ich Derrick und Sissi auf deutsch sehen können :slight_smile:

Es gibt ja einige Streaming Anbieter, die mittlerweile Serien mit Originalton anbieten. Die Originals Serien bei Amazon Prime werden glaub ich fast gleichzeitig in Deutschland angeboten. Im TV wurde es in Deutschland schon mehrmals versucht, Serien in Originalton auszustrahlen - es ist aber dann doch nur ein sehr überschaubares Publikum, die das sehen will.

Jetzt wo du das sagst klingt es ziemlich plausibel :smiley: den Aufwand für so eine Synchronisation habe ich ziemlich unterschätzt glaube ich.

Für Sky scheint sich die ganze Geschichte scheinbar dennoch zu lohnen oder? Dabei haben die doch allgemein schon überschaubares Publikum. Zumindest was die letzten Staffeln Game of Thrones angeht. Die waren bei Sky ja direkt nach US-Ausstrahlung am Start.

Hallo!

wir leben hier in einem ganz schönen luxus das alles in unsere sprache synchronisiert wird, und dann auch noch so gut! in den meisten anderen ländern gibt es das nicht. bei den niederländern ist es sogar verpöhnt und man sollte erwähnen das die dadurch das sie alles im originalton sehen viel besser englisch können als wir. in anderen ländern wo es so etwas wie synchronisation gibt muss man schon froh sein wenn zum originalton zusätzlich noch 1-2 personen den übersetzten text zum bild komplett unsynchron herunterplappern. wir jammern hier dagegen auf verdammt hohen niveau wenn ein schauspieler mal in verschiedenen filmen eine andere stimme hat! qualität hat ihren preis und bei nahezu perfekter synchro ist dieser preis nun mal die zeit die es dazu braucht.

Das kann man so sehen, muss man allerdings nicht. Freilich leben wir noch in dem „Luxus“:

„das alles in unsere Sprache synchronisiert wird und dann auch noch so gut!“

Hierzu folgende Anmerkung:

In einem wahren Luxus leben vor allem angelsächsische Muttersprachler, die nach allen Kolonialisierungs- und Assimilierungsprozessen eine andere Sprache oder Kultur gar nicht erst erlernen oder berücksichtigen müssen und das mit großer Mehrheit auch nicht tun.

Gruß

Widor

1 Like

Und der Grund warum es eigentlich immer Dauert, bis eine Serie dann in den Streamingdiensten ist wie beispielsweiße Netflix ist, dass vorher sich das Recht, es in Deutschland auszustrahlen bei guten Serien sich die Pro7Sat1 Mediengesellschaft erkauft. Bis diese Lizenz ausgelaufen ist, darf in keinem anderen Sender oder streamingdienst diese Serie, bzw diese Staffel ausgestrahlt werden. Das ist auch der Grund, wieso Sachen im PayTV früher laufen, da steckt mehr Geld dahinter, die können für ihre Kunden mehr Geld ausgeben, und somit sich Sendungen und Filme früher kaufen als es andere Sender machen, die sich „nur“ durch Werbung finanzieren. Um das ganze zu umgehen, müsste man einen anonymen Proxy benutzen, dann kann man die Serien und Filme aus Netflix, Maxdome und Co in der OV dann über den Amerikanischen Server schauen. Allerdings funktioniert das dann nur auf einem PC oder Laptop, nicht auf einem Tablet oder einer Spielekonsole.

Das kann an vielen Faktoren liegen Synchronisation, Lizensbeschaffung; Verhandlungen usw.