Wie kann man auf Italienisch die Scheibe
eines Ausstellfensters beschreiben?
Was ich gefunden habe, hat mich nicht überzeugt:
„riquadro di finestra“
„pannello di vetro“
Schreibst du eine Gebrauchsanleitung für ein Wohnmobil für italienische Käufer oder Anmieter ?
Hallo,
bei enem italienischen Anbieter die Werbung oder Bedienungsanleitung lesen? Sowohl Fenster als auch ganzes Wohnmobil
Nein, will ich nicht.
Ich möchte bei meinem Caravan die Scheibe eines Ausstellfensters auswechseln und meine Sprachkenntnisse erweitern.
Die bisherigen Beiträge waren leider keine Antworten auf meine Fragen.
Es geht mir um die Übersetzung eines deutschen Begriffs ins Italienische. Meinen dicken Zingarelli und Langenscheidt habe ich leider nicht dabei.
Versuch mal „Finestra di ventilazione“.
Du kannst mit der Google-Bildersuche prüfen, ob dir dafür das angezeigt wird, was du suchst.
Keine Antwort, aber eine Hilfe zur Selbsthilfe:
Was habe ich gemacht? Erst auf Deutsch „Ausstellfenster Caravan“ gesucht. Dabei fand ich u. a. „Dometic Seitz S4“. Das habe ich wiederum in die Suche eingegeben, und zwar mit der zusätzlichen Angabe site:.it, damit mir nur Seiten aus Italien angezeigt werden.
Dort kommt u. a. diese Seite: https://camping-life.it/s4-complete.1.8.734.sp.uw
und als Beschreibung sind dort FINESTRA A COMPASSO und FINESTRA A COMPASSO INTEGRALE angegeben.
bedeutet einfach Lüftungsfenster, das ist die Google-Übersetzung, und darauf bin ich auch ohne Google, nur mit meinen Rumänischkenntnissen gekommen, gänzlich ohne Italienisch.
Danke, liebe Christa, für den Link.
Genau dies wollte ich wissen!
Tanti saluti aus dem sonnigen Süden
Rainer dalla Baviera da Cavallino
Das dachte ich mir, deswegen habe ich dir auch den Link gegeben (aber auch die Vorgehensweise erklärt, damit du es nächstes Mal schneller erfährst ).