Guten Tag!
Wenn jemand Ausschlag bekommt, dann kann man zu demjenigen sagen: „Da hast a Hübbela!“ Wie sagt ihr zu solchen Punkten?
Grüße
Franz
Wimmerl (owT)
„Da hast a Hübbela!“
akne?
.
Goggen -
- sind’s bei uns.
(lat. coccum - Korn)
Ein Goggen ist aber auch ein junger Mann, der sich dumm anstellt.
Und ‚Sunnberger Goggen‘ heißen im Dialekt die einfärbig gelben Märzenbecher/Narzissen.
Amüsante Namensgleichheiten, nicht wahr?
Chao!
Helene
Servus, liebe Helene:smile:
(lat. coccum - Korn)
kommen die guggerschecken auch daher?
fiel mir nur gerade *so bei*, wie unsere deutschen freunde zu sagen pflegen*g* - und wer, wenn nicht du, wüsste dies!? - und nimmt mir die sucharbeit ab…*lach*
einen lieben gruss aus wien umme zu dir:smile:
jenny
Grüß dich, Jenny!
kommen die guggerschecken auch daher?
Ich hab einmal irgendwo gelesen, dass die dem Kuckuck ihren Namen zu verdanken haben: Das gesprenkelte Federkleid dürfte Assoziationen hervorgerufen haben ,und auch die Zeit, wenn ‚beide vermehrt auftreten‘, im Frühjahr nämlich.
Bei uns heißen sie - wenig prosaisch - „Floigenschiss“.
An gånz an schen Gruaß åf Wean oje!
Helene
Hallo. Helene und Jenny,
Ich hab einmal irgendwo gelesen, dass die dem Kuckuck ihren
Namen zu verdanken haben: Das gesprenkelte Federkleid dürfte
Assoziationen hervorgerufen haben ,und auch die Zeit, wenn
‚beide vermehrt auftreten‘, im Frühjahr nämlich.
So auch Wehle, Sprechen Sie Wienerisch?
Gruß Fritz
Guten Morgen, Helene und Fritz:smile:
wusst ichs doch, dass frau sich auf euch verlassen kann *lach*
Vielen Dank für die sehr einleuchtende erklärung und die bestätigung vom Fritz (der Wehle ist wieder mal im anderen haushalt - das ewige kreuz der *latifundienbesitzer*GG*)
Wean oje!
wie darf ich DAS verstehen ??? *Grinzzzz*
gruss von der nun endlich *transit schauen gehenden* jenny
extraLOL!!owt:wink:
…
Wie sagt ihr zu solchen Punkten?
Pickel
chichichi, Marcus
oje = hinunter
Hallo Jenny!
Wean oje!
Jaja, unser Dialekt hat’s in sich:
òje = hinunter - mia fåhnd åf Wean òje = wir fahren nach Wien
ojè = Ojeee!
Und dass bei uns die Erdäpfel „Weana“ heißen, hast du das gewusst?
Warum? Wenn’s dich interessiert, sag ich dir’s später, jetzt geh ich erst einmal in die Sonn. Waö då tua i Heftl vabessan - ist das ein Arbeitsplatz!? ))
*transit schauen
Des håmm mia va de Klassenfenster aus toa kinna!
) Helene
wirklich mit *Jott*??? *gggg*
ein liebes hallo auch dir:smile:
mit *B* wie Bertha kenn ichs ja auch und die betonung war mir auch klar…aber *òje*??? Ich blicke in dialektabgründe…*lach*
geniess die sonne:smile:
ich tus auch
j.
Weana
Und dass bei uns die Erdäpfel „Weana“ heißen, hast du das
gewusst?
Warum? Wenn’s dich interessiert, sag ich dir’s später
Gell, Helene, das ist derselbe Grund wie der oder die, warum in Böhmen und in einigen Winkeln Wiens die Kartoffeln auch „Bramburi“ heißen und bei uns der Mais „Welschkorn“ und die Nüsse „Walnüsse“ heißen.
Und die „Pfirsiche“ eben Pfirsiche und die "Römer eben Römer und so noch vieles mehr.
*Zwinkert* Fritz
Und dass bei uns die Erdäpfel „Weana“ heißen, hast du das
gewusst?
Warum? Wenn’s dich interessiert, sag ich dir’s später
Und ob mich das interessiert, O Helene, Du:smile:
waunst hoid dann nachand fertig bist mim korrigieren, duastmas varradn!
wiara pfitschipfäu bin i gschpannd…*g*
griassdi - jenny
Re^2: oje = hinunter
Liebe Jenny,
des hoaßt wirklich ‚òje‘ , aber ab ca. 15 km weiter östlich sågn s ‚oche‘, ein bissl modernisiert klingt’s dånn ‚owe‘; und westlich, im Zillertal, sågn s ‚ochn‘. Früher hatte beinah jeder Ort eine eigene Färbung im Dialekt, heute mischt sich das gewaltig durch. Bei uns spielt ja der Fremdenverkehr eine große Rolle, zu meiner Freude kann ich aber immer wieder feststellen, dass bei den jungen Leuten Dialekt ‚in‘ ist, gemischt mit Anglizismen.
Und dass bei uns die Erdäpfel „Weana“ heißen, hast du das
gewusst?wiara pfitschipfäu bin i gschpannd…*g*
Sponneng låss noch!
Des is a so: Unsere Gegend war früher eine ‚nåtige‘= arme (not-ig)
Der Talboden war versumpft, von Schotterbänken unterbrochen - also nicht gartenbaufreundlich…Irgendwann hat davon die Obrigkeit in Wien erfahren - und die Pinzgauer lernten die Erdäpfel kennen! D.h.,erst um die Wende zum 19. Jhdt. wurde die Kartoffel bei uns bekannt, ihr Anbau durch die Wiener Behörden stark empfohlen („Leut, euch muss geholfen werden!“ soll der Kaiser gesagt haben…) - und seither verspeisen wir „Weana“.
Als vor gut 100 Jahren die ersten Sommerfrischler (vornehmlich aus Wien) auftauchten, gab es schon manchmal Missverständnisse, wenn im Wirtshaus „khreste Weana“ (Röstkartoffel) angeboten wurden…
Indem dass du a Theatermensch bist, kunnt di des a intaressian:
http://www.festspiele-neukirchen.com/
Amente(=vielleicht) kimmst går a mål eija (= herein) za ins?
Des war a Hetz!
Helene:smile:
Guten Tag!
Wenn jemand Ausschlag bekommt, dann kann man zu demjenigen
sagen: „Da hast a Hübbela!“ Wie sagt ihr zu solchen Punkten?
Grüße
Franz
Hallo Frank,
im badischen sagen wir „Hubbel“, wenn der Ausschlag erhöht ist.
Gruß Maria
Guten Tag!
Wenn jemand Ausschlag bekommt, dann kann man zu demjenigen
sagen: „Da hast a Hübbela!“ Wie sagt ihr zu solchen Punkten?
Grüße
Franz
Je nach Aussehen sind das Pusteln oder Quaddeln…oder ist das schon zu hochdeutsch??
gruß Maid
Ach Helene:smile:
welch ein vergnügen, dich und *das deinige* zu lesen…das mit den erdäpfeln wusste ich wirklich nicht. Wieder was gelernt:smile:
aber ab ca. 15 km weiter
östlich sågn s ‚oche‘, ein bissl modernisiert klingt’s dånn
‚owe‘; und westlich, im Zillertal, sågn s ‚ochn‘.
Ich werd’ üben kommen - versprochen - sowas geht bei mir oft schneller, als man denkt…sozusagen spontan…im sommer ist der oldie schnell gesattelt und dann treibts mich durch die lande - also auch zu dir:smile:
sei gegrüsst und danke:smile: (auch für den link)
die oide jenny aus wean
Quaddeln
… kannte ich bis jetzt noch nicht.
Grüße
FranzJe nach Aussehen sind das Pusteln oder Quaddeln…oder ist das
schon zu hochdeutsch??gruß Maid
Hubbel
Dass müsste auch ein kleiner Hügel sein, und ein Hübbela ist demnach ein kleiner Hubbel.
Franz
Hallo Frank,
im badischen sagen wir „Hubbel“, wenn der Ausschlag erhöht
ist.
Gruß Maria