'ballerbuden dirndl'

Hallo!

In dem Song „3Tage Wach“ vom Münchner DJ „Lützenkirchen“ kommt irgendwann mal das Wort „Ballerbuden Dirndl“ vor…
letztens habe ich sogar schon ein T-Shirt mit dem Ausdruck gesehen, kann mir vllt jemand sagen, was das genau heißt??
Dirndl ist ja ein Mädel… und Ballerbude???

Danke schonmal!

Servus,

das sind Dirndln, such Dir eins aus:
http://images.google.de/images?hl=de&q=dirndl&btnG=B…

Wobei „Dirndl“ im bayrischen Sprachgebrauch sowohl das Kleid als auch die Trägerin heissen kann.

Gruß Nick

…es heißt Bollerbude :wink:
Hallo Haribo 88,
schon lustig, was man manchmal so im Kopf abspeichert :wink:
…Bollerbude…

Eine Bollerbude ist bei uns im Pott entweder
ein anderer Ausdruck für „Muckibude“, also ein Bodybuilding-Studio oder
eine Kneipe/ Diskothek/ Gastronomie in der es häufiger mal zu Prügeleien zwischen den anwesenden Gästen kommt, die -nebenbei bemerkt- zumeist megacool aussehen :wink:

Und Dirndl ist entweder ein *Kleidchen, welches ( bevorzugt in der Alpenregion) von zumeist weiblichen Menschen getragen wird*
oder
aber die bayerische und österreichische Variante von hochdeutsch „Dirn“. Also ein junges Mädchen.

Aber was uns der Künstler damit sagen will, kann ich *leider* auch nicht sagen :o)
Gruß von Finjen
*jetztmitOhrwurm*

Variante von

hochdeutsch „Dirn“. Also ein junges Mädchen.

Hallihallo

Könnte es etwa sein, dass von diesem Wort ein ähnliches entstanden ist.
Ein ähnliches Wort mit einem Buchstaben mehr?
Verwendete irgendein rücksichtsloser dies für spezielle Zwecke im Mittelalter und seit dann ist es in den Sprachgebrauch übergegangen?

Gruss
Beat

Hallo,

hochdeutsch „Dirn“. Also ein junges Mädchen.

Könnte es etwa sein, dass von diesem Wort ein ähnliches
entstanden ist.

es ist dasselbe Wort.

„Dirne“ ist ein typisches Beispiel für Bedeutungsverengung/-verschlechterung.

Ursprünglich eine neutrale Bezeichnung für Jungfrau, Mädchen (as. thiorna), dann Dienerin, Magd, Mädchen niederen Standes (mhd. dierne, dirne), und seit dem 15. Jh. auch Hure, Prostituierte.

Siehe auch

http://www.linse.uni-due.de/kuntermund_loewenmaul/et…
http://www.linse.uni-due.de/kuntermund_loewenmaul/et…
http://www.linse.uni-due.de/kuntermund_loewenmaul/et…
http://www.koeblergerhard.de/der/DERD.pdf

Verwendete irgendein rücksichtsloser dies für spezielle Zwecke
im Mittelalter und seit dann ist es in den Sprachgebrauch
übergegangen?

Ein solcher Bedeutungswandel vollzieht sich nicht durch einen einmaligen „Vorfall“, er entwickelt sich über einen längeren Zeitraum.

Gruß
Kreszenz

Hallo,

hochdeutsch „Dirn“. Also ein junges Mädchen.

Könnte es etwa sein, dass von diesem Wort ein ähnliches
entstanden ist.

es ist dasselbe Wort.

„Dirne“ ist ein typisches Beispiel für
Bedeutungsverengung/-verschlechterung.

Hallo
Sehr aufschlussreich.
Dann kann man zusammenfassend sagen:
Dirne ist ein missbrauchtes Wort.

Gruss
Beat

Hi,

Dann kann man zusammenfassend sagen:
Dirne ist ein missbrauchtes Wort.

Jein. Es war einst ein Euphemismus - ein Hüllwort, ein verschönernder oder verdeckender Begriff für Wörter, die tabu waren und sind.
MAn nimmt ein Neutrales Wort anstelle eines Tabuwortes, bis dann irgendwann die „schmutzige“ Bedeutung auf das neutrale Wort übergegangen ist und man sich was Neues einfallen lassen muss, weil das früher neutrale Wort jetzt auch schmutzig ist. Siehe heute Schwanz, Loch, Schwengel, Professionelle, … ich hör auf, bevor ich gelöscht werde :9

Die Franzi

Servus Franzi,

ist dieses „Absinken“ der Bedeutung auf Tabuwörter beschränkt?

Ich denk grade an die verschiedenen Bezeichnungen für Edelfrauen: Kriemhild ist noch als „ein scoene wip“ eingeführt, später sagt Walther „nemt, frouwe, dizen kranz“. Villons (und anderer) „nostre Dame“ ist der höchst edlen Muttergottes und auch anderen Edelfrauen vorbehalten.

Und jeder dieser Begriffe ist sukzessiv in seiner Wertung abgesunken: Ein Weib ist (im Standarddeutschen, nicht im süddeutschen Raum) bereits regelrecht peiorativ, eine Frau ist halt eine Frau - sie muss weder verheiratet noch adlig sein -, und einer Dame haftet seit ca. 1970…80 schließlich auch ein Gschmäckle an.

Ist das jetzt unter „Männerfantasien“ zu subsummieren: Daz ez bereits tabubehaftet ist, überhaupt von (Edel)frauen zu sprechen, weil der jeweilige Sänger sowieso bloß an eines denkt dabei?

Schöne Grüße

MM

1 Like

Hi,

ich würde nicht von „Absinken von Bedeutung“ sprechen, sondern von Bedeutungsveränderungen. Darin weiter kategorisieren fällt mir schwer, da ich mich damit nicht beschäftigt habe.
Nahezu jedes Wort verändert seine Bedeutung, die einen mehr, die anderen weniger, mal im lexikalischen, mal im stilistischen, mal auch im grammatischen Bereich, manche auf mehreren Ebenen. Die stilistischen fallen uns natürlich mehr auf.
Weib empfinde ich nicht als Schimpfwort, also zumindest nicht nur, und auch bei weitem nicht als eines der schlimmsten. „Was für ein Weib!“ beim Anblick von Angelina Jolie oder Veronika Ferres (je nach Vorliebe, aber Rundungen braucht es).

Die Franzi

ot: Qualität von www zeigt sich wieder mal :smile:
Hallo zusammen,
etwas ot…
Hier sieht man mal wieder die Qualität, die werweisswas ( auch im off topic Bereich) zu bieten hat :wink:
Aus einem trivialen, nach eigener Aussage spaßig gemeinten just-for-fun-Liedelein wählt man ein beliebiges Wort und erhält Einblicke in historische Welten, von denen man im Entferntesten nicht zu träumen wagte…
Jedenfalls nicht, wenn man häufiger solche Musik hört…
:o)

Und das macht www aus :smile:
meint Finjen
*Pille Palle Alle Pralle druff druff druff druff*

Hallo Haribo_88,

In dem Song „3Tage Wach“ vom Münchner DJ „Lützenkirchen“ kommt
irgendwann mal das Wort „Ballerbuden Dirndl“ vor…
letztens habe ich sogar schon ein T-Shirt mit dem Ausdruck
gesehen, kann mir vllt jemand sagen, was das genau heißt??
Dirndl ist ja ein Mädel… und Ballerbude???

je nu …

Das erste, was mir zu Ballerbude einfiel war: neues Wort für Schießbude = PC-Spiel

dann erinnerte ich mich, eine zweiduetige Bedeutung zumindest schon mal gehört zu haben

demnach - meine Deutung muss nicht stimmen, könnte aber gemeint sein (kenne den restlichen Kontext nicht):

wenn selbiges T-Shirt eine junge Dame mit Körbchengröße Richtung DD trägt - musst Du da ernsthaft überlegen?

Falls ja:
Bälle = der Inhalt der DD-Körbchen
Ballerbude = die Verpackung

viele grüße
Geli

„Was für ein Weib!“ beim Anblick von Angelina Jolie oder Veronika
Ferres (je nach Vorliebe, aber Rundungen braucht es).

Scho!

der
Kai