Bayrisch: ein Ei

1 Ei = oa Oa
2 Eier= zwoa Oa ??

Ist der Plural so richtig?

Salute

Bi zwoa koa Bayer,
owa oans is fei kloa:
a Ei hoaßt: oan Eia,
zwa Eier: zwoa Oa.

Gruß, Michl

Hallo Willi,

Bayern ist groß. Da gibts ziemlich viele Dialekte. Z. B. auch Fränkisch. Wenns um die Sprache geht, heißt es bairisch. Das nur so nebenbei.

Zu deiner Frage. Bei uns in der Oberpfalz sagt man:
ein Ei = a Oa
zwei Eier = zwoa Oia

Es könnte aber leicht sein, dass selbst jemand der auch aus der Oberpfalz kommt, dass wieder ein wenig anders ausprechen würde. Bei uns hat halt jedes Dorf seinen eigenen Dialekt.

Gruß
Michaela

Bi zwoa koa Bayer,

Das merkt man hier, Michael! :wink:

owa oans is fei kloa:
a Ei hoaßt: oan Eia,

Das gilt vielleicht in einem Nebental des Bayrischen Waldes.

zwa Eier: zwoa Oa.

Naa nia ned! 's hoaßt do aa: oa oa un no a oa san zwoa ao! (bewusst klein geschrieben!)

Gruß, Fritz

1 Like

Servus Fritz,
vom Tippfehler mal abgesehen:

da, wo ich Bayrisch gelernt habe (Landkreis Starnberg, kurz vor der 'Segas’grenze) spricht/sprach man

oa Oa
zwoa Oar

Wos sogst jetz do dazua?

Kai

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo Michaela,

korrekterweise müßte man auch noch fragen, ob denn dieses „ein“ ein Zahlwort oder ein unbestimmter Artikel ist.

Zu deiner Frage. Bei uns in der Oberpfalz sagt man:

ein Ei, nicht zwei = oa Oa, niad zwoa

ein Ei macht noch keine Henne = a Oa machd nu koa Hena

Gerhard

vom Tippfehler mal abgesehen:

Welchen?

da, wo ich Bayrisch

Du meinst „bairisch“, gell?

'Segas’grenze)

Das kenne ich nicht. Was meint das?

oa Oa
zwoa Oar

Und das „r“ bei „Oar“ hört man richtig?

Wos sogst jetz do dazua?

S. o. Und bin immer erfreut, wenn ich Präziseres lerne.

Fritz

vom Tippfehler mal abgesehen:

Welchen?

„no a oa san zwoa ao!“

Hi Willi,

1 Ei = oa Oa
2 Eier= zwoa Oa ??

Ist der Plural so richtig?

da ist schon der Singular falsch, auch in Bayern ist das Ei sächlich: a Oa, zwoa Oar.

Gruß Ralf

Servus,

dieser Seitenweg des Diskurses hat mich freudig überrascht: Daß die Seagas noch so weit nach Osten kommt! - So viele Überreste von einst alemannischem Siedlungsgebiet wirds nicht geben, anompfirsich…

Schöne Grüße

MM

Köstlich, und danke
war nett, die Dialoge zu lesen.

Pfiads aich

Hallo Gerhard,

korrekterweise müßte man auch noch fragen, ob denn dieses
„ein“ ein Zahlwort oder ein unbestimmter Artikel ist.

Stimmt, du hast recht. Da ist natürlich ein Unterschied.

ein Ei, nicht zwei = oa Oa, niad zwoa

dazu würde ich sagen: oi Oa, niad zwoa. Dieses „oi“ klingt fast wie der freudige Ausruf „ui“ nur eben mehr Richtung „o“.

Immer wieder interessant diese kleinen Unterschiede. :smile:

ein Ei macht noch keine Henne = a Oa machd nu koa Hena

Das würde bei mir heißen: a Oa machd no koi Hena. (Wieder dieser o-i-Laut.)

Gruß
Michaela

ein Ei / ein Ohr
Lustisch!

Hab den (bisherigen) Thread gelesen.
Dabei kam mir die Frage, wie wohl der folgende Satz auf Bayrisch heißt:

Ein Ei und ein Ohr und noch ein Ei am Ohr sind zwei Ohren mit zwei Eiern

☼ Markuss ☼

Hallo Markuss,

Ein Ei und ein Ohr und noch ein Ei am Ohr sind zwei Ohren
mit zwei Eiern

Dazu würde ich sagen: A Oa und a Luusa und no a Oa am Luusa, san zwoa Luusa mit zwoa Oia.

Die Ähnlichkeit zwischen Oa und Ohr ist also kein Problem. :wink:

Gruß
Michaela

Hi, Willi!

Den längsten, nur aus Vokalen bestehen Satz, hat ein Schwabe gesagt:

Am Frühstückstisch wünschte jemand ein Ei, woraufhin ebendieser Schwabe meinte: „Au, i au a Oi!“

Und dann war do noch der Sketch von der Mäulesmühle (schwäbische Mundart-Komödie), in dem zwei das Lied vom Birnbaum in der Au singen, natürlich auf schwäbisch. In diesem Lied heißt es: „Was isch in dem Nescht? A wunderschöns Oi.“ Hier fragt der eine Sänger seinen Kollegen: „Secht mer eigentlich ‚ei Oi‘ oder ‚oi Oi‘?“, woraufhin der andere meint: „Mer secht ‚oi Oi‘, aber mer singt ‚ein Oi‘, ond außerdem sagt mer net ‚sechten‘, mer secht ‚sagen‘!“

Grüßle
Regina