Hallo Wodi,
mal ganz unter uns: hältst du es für möglich, dass Kretschmer
Michael so eine Art ELIZA ist? Du weißt schon, Josef
Weizenbaum usw.
Das ist durchaus möglich. Offensichtlich kommen da ja aufgrund spezieller Reizworte irgendwo abgeschriebene Lückentexte, die dann zu weiteren Reizwörtern und Texten führen. Ich tippe da auf mindestens zweistufigen Durchlauf der eigenen Ursprungstexte.
Tja, und wenn kein passendes Reizwort dabei ist kommt nur noch zusammenhangloses Blabla, das man eigentlich nicht mehr als Antwort bezeichnen kann.
Andererseits ist das ein Verhalten, was man bei vielen Esos beobachten kann. Also durchaus ebenso möglich, dass es sich da um ein anerzogenes Verhalten handelt.
Oder gar um Außerirdische, deren Translator Amok läuft, wenn ein falscher (weil nicht übersetzbarer) Fachbegriff im zu übersetzenden Text auftaucht? Analog zum ‚Brova‘ von Walty Klackton und der daraus resultierenden Explosion des Übersetzungsanzugs?
Niemand weiß es genau…
Gruß
loderunnner