Brasilianerin u. Date

Hallo,

der kulturelle Unterschied wäre denkbar, bei jemandem, der sich hier noch nicht auskennt. Aber die besagte Frau arbeitet in einem Supermarkt, muss also über mind. passable Deutschkenntnisse verfügen und mit Pünktlichkeit an sich vertraut sein - sie hätte den Job sonst nicht lange.

Daher gehe ich davon aus, dass sie sich mit den hiesigen Gepflogenheiten einigermaßen auskennt und sich, wo es wichtig ist, daran hält.

Gruß, Paran

Auch ohne Gruß,

nein, ich weiß es nicht.
Aber ich unterstelle nichts Negatives, wenn ich dazu keinerlei Anlass habe.
Außerdem war das nur ein Beispiel, gell.

Auch ohne Tschüss

Hallo,

m.W. machen „leichte Mädchen“ sich nicht die Mühe, für ein paar Euroachtzig im Supermarkt zu arbeiten.
Oder meinst Du, er kennt sie aus dem Angebot??

Gruß, Paran

1 Like

Aber die besagte Frau arbeitet
in einem Supermarkt

Nein. Er arbeitet im Supermarkt. Sie war wohl Kundin.

M.

1 Like

hi

m.W. machen „leichte Mädchen“ sich nicht die Mühe, für ein
paar Euroachtzig im Supermarkt zu arbeiten.

Also ich habe das UP so verstanden, daß die Brasilianerin einkaufen war und der Fragesteller im Supermarkt an der Kasse gearbeitet hat, als er die Nummer zugesteckt bekam

Gruß
Edith

3 Like

Hallo paran,

Du hast geschrieben:

„Ergo ist eine unpünktliche Brasilianerin kein Indiz dafür, dass alle Brasilianer grundsätzlich unpünktlich sind.“

Stimmt nicht! ALLE!!! Brasilianer sind EXTREM!!! unpünktlich! Habe 3 Monate dort gearbeitet. Es macht auch keinen Unterschied, ob beruflich oder privat! 2 Stunden Verspätung waren das absolute Minimum; meistens waren es aber eher Wochen, nicht Stunden…

Gruß Herr_Schulz

1 Like

Hi,

zum Einen ist die Copa wie der Teutonengrill - ein langweiliger, langer und breiter Strand. Ipanema ist mehr angesagt.
Zum Zweiten sind es keine „Juanitas“ - das ist spanisch und dort spricht man Portugiesisch.

Gruß vom Raben

wieso das denn?
Hi

das tut mir leid, was ich geschrieben habe, da ist wohl meine
Fantasie mit mir durchgegangen …

Nein, halt, ich hatte doch schon lange (weiter unten lesen) dieselbe Idee und finde unsere Einschätzung völlig realistisch.

PS: Und zu meiner letzten Anfrage hier: Ich kenne mich oft
selbst nicht mehr wieder, denn ich habe den Mann von meinem
handy wieder angerufen und mit ihm gesprochen, er kann ja
nichts für seine Situation, der Arme …

Das wiederum finde ich mehr als gefährlich, denn von dem Mann denke ich noch schlechter als von der Brasilianerin…
Gruß,
B.

2 Like

WIE ES AUSGING - Problem hat sich gelöst
Also… hatte zunächst mal nicht damit gerechnet sooo viele Antworten zu bekommen. Dafür Danke!
Teilweise waren hier aber ganz obskure Spekulationen… oO ala „leichtes Mädchen im Supermarkt“ etc.
Also: 1. Sie studiert Pharmazie und 2. ich will mich nicht brüsten, aber ich habe schon ein paar Bekanntschaften bei der Arbeit geschlossen und das sind ganz normale Mädels, die einfach einkaufen.
Also… beim ersten Treffen war sie halt total brasilianisch in Punkto Zeit. Einfach viel zu spät.

Beim zweiten Treffen war sie überpünktlich, aber hatte mich einfach nicht gesehn und jeder von uns dachte, der andere hätte ihn sitzen lassen. Insofern Danke an Duplosche (Dany), die einfach den sinnvollsten Kommentar geliefert hat:

hallo holo,

hast du sie denn mal gefragt, warum sie nicht da war?

lg, Dany

Also… wir waren einmal weg (gestern) und sehen uns Sonntag wieder… Alles i.O. jetzt liegts nur noch an mir!

LG und danke für die Antworten!

…und nun lerne portugiesisch, ist relativ einfach :smile:
Ist DIE Gelegenheit.
Und Du kannst Eindruck schinden wie geht nicht.
Bom dia, agora trabalho, …

http://www.youtube.com/watch?v=SU2xGmhoX1M

Hallo,

mea maxima culpa - habe ich beim Lesen übersehen, Du hast volkommen recht.

Gruß, Paran

Hallo,

ja, aber Du warst in Brasilien, da musstest Du dich den dortigen Gepflogenheiten anpassen.
Hast Du sicher auch gemacht.
Warum sollten Brasilianer, die hier leben, dass nicht ebenfalls tun?
Dauert sicher ein bißchen (wie bei Dir in Brasilien verm. auch) aber man schnallt es doch irgendwann.

Ebenso, wie man sich mit der Zeit an die hiesige Bürokratie gewöhnt - was aber selbst mir als Einheimischer manchmal schwer fällt und dummerweise immer wieder neue Überraschungen bereit hält.

Übrigens: man könnte meinen, der Berliner Flughafen würde von frisch importierten Brasilanern gebaut - bestenfalls.

Gruß, Paran

1 Like

Hallo,

ja, Du hast völlig recht, habe das beim ersten Lesen mißverstanden.
Sorry.

Gruß, Pran

mmmh, stimmt!
*

Ralfi, es heißt: „in Copacabana“, nicht „AN DER Copacabana“ oder „AN DER COPA“!

Copacabana ist ein Stadtteil von Rio!

Gruß Herr_Schulz

„Ipanema“ ist ein langer, schmaler, gebogener Strand! Deutsche (Teutonen) sind in Rio eher selten; zu Recht (!) - Rio ist alt, verkommen und runtergewirtschaftet…

An diesem besagten Strand gibt es nichteinmal eine einzige Strandbar, sondern lediglich Kokusnussverkäufer, welche die gut gekühlte „Plörre“ aus dem Inneren der Nuss verkaufen wollen! - Alles total überschätzt!

Gruß Herr_Schulz

Tja, ein Bekannter von mir lebt jetzt in Sao Paolo … bei dem fing’s auch so an. Viel Spaß!

lol :smile:

nicht von der Hand zu weisen - wo es ja sogar „käufliche Marmelade“!!! im Supermercado gibt! /t/inhalt-von-kaeuflicher-marmelade/7331573

jetzt liegts nur noch an mir!

Moin,
hmm, nur an dir? Hat sie da nichts zu sagen? Bedenke, es gehören immer zwei dazu, egal, auf was ausgeht. Bist du ein Macho?
Gruß
Anguille