Hallo, angenommen Ihr seht die folgenden Sätze in einer auf Deutsch geschriebenen Publikation für ein breites Publikum. Was haltet Ihr dann von diesen Sätzen sprachlich? Es geht NICHT um den Inhalt – egal, was gesagt, mich interessiert nur, WIE es gesagt wird und ob diese Sprachverwendung eine bestimmte Reaktion hervorruft.
Danke für Eure begründeten Meinungen!
-
((Über eine private Pokerrunde.)) Geld wechselte scheinbar bedenkenlos den Besitzer.
-
Jedes Kind musste sich mit seiner Familiengeschichte in einer anderen Umwelt positionieren und daraus Sinn machen
-
((Über den Wandel im Leben.))… von den Erfahrungen und Emotionen, die er hervorrief, handelt diese Schrift
-
Kühe der Rasse A geben etwas weniger Milch als ihre deutlich verbreiteteren Verwandten der Rasse B
-
Kein Wunder, dass er wie seine beiden nächstjüngeren Brüder vehement zurückweist, jemals den Wunsch gehegt zu haben, Lehrer zu werden.
-
((Über ein damals typisches Zimmer.)) Jenseits von Betten und Schrank gab es kaum Platz.