Hi!
Weiter unten die gleiche Frage zum Bairischen bringt mich auf meine Zusatzfrage.
Inwiefern ist der Status des Plattdeutschen der gleiche oder ein anderer als der des Bairischen?
Wenn ich recht informiert bin (auf Lessing-Deutsch: ich bin berichtet), darf Plattdeutsch im Amtsverkehr verwendet werden (lt. einer EU-Richtlinie), wenn es auch selten der Fall ist, dass Eingaben u. Ä. in dieser Sprache (?) gemacht werden.
Warum ist das eine Sprache und nicht einfach ein Dialekt?
Oder darf ich auch Anfragen oder sowas auf Bairisch einbringen? Das ist immerhin für mehr Menschen die Muttersprache als das Plattdeutsche für die Plattdeutschindianer.
Oder geht es da um das Aussterben bedrohter Arten?
Was besagt diese ominöse EU-Richtlinie?
Wüsst ich mal gern.
Schönen Gruß!
Hannes
Hallo,
Inwiefern ist der Status des Plattdeutschen der gleiche oder ein anderer als der des Bairischen?
hier steht ein wenig was dazu: http://de.wikipedia.org/wiki/Plattdeutsch#Stellung_d…
Warum ist das eine Sprache und nicht einfach ein Dialekt?
http://de.wikipedia.org/wiki/Dialekt
Was besagt diese ominöse EU-Richtlinie?
Die „EU-Richtlinie“ wird hier beschrieben: http://de.wikipedia.org/wiki/Europ%C3%A4ische_Charta…
Plattdeutschindianer
Um es mal dementsprechend zusammenzufassen: Das bairische Gestammel taugt halt nicht zur eigenständigen Sprache, sondern bleibt verkrüppeltes Deutsch. *zwinker*
.m
Hallo!
Inwiefern ist der Status des Plattdeutschen der gleiche oder
ein anderer als der des Bairischen?
Sprachwissenschaftlich kann man, wie Du unten gesehen hast, wunderbar darüber diskutieren, ob das Plattdeutsche einen anderern oder den gleichen Status wie das Bairische hat …
Wenn ich recht informiert bin (auf Lessing-Deutsch: ich bin
berichtet), darf Plattdeutsch im Amtsverkehr verwendet werden
(lt. einer EU-Richtlinie), wenn es auch selten der Fall ist,
dass Eingaben u. Ä. in dieser Sprache (?) gemacht werden.
… politisch hat das Plattdeutsche einen Sprach-Status zuerkannt bekommen. Aber das ist eine politische und nicht unbedingt eine sprachwissenschaftliche Entscheidung, genauso wie es auch auf dem Balkan politische Gründe dafür gibt, warum doch sehr ähnliche Dialekte plötzlich „Sprachen“ sind. Rowley meinte dazu in seiner Vorlesung sinngemäß: Plattdeutsch ist eine Sprache, weil es eine Lobby dafür gab.
Warum ist das eine Sprache und nicht einfach ein Dialekt?
Weil das eine EU-Richtline so festgelegt hat.
Gruß,
Max
Hallo!
Ich hab mal erfahren, dass ein Dialekt dann zu einer Sprache erklärt wird, wenn es dafür (Grammatik)regeln gibt, die Syntax, Rechtschreibung usw. definieren. Und die gibt es wohl für das Plattdeutsch.
Tschüß
taboga
Hallo!
Ich hab mal erfahren, dass ein Dialekt dann zu einer Sprache
erklärt wird, wenn es dafür (Grammatik)regeln gibt, die
Syntax, Rechtschreibung usw. definieren. Und die gibt es wohl
für das Plattdeutsch.
Dann ist die bairische Grammatik von Merkle, die in meinem Regal steht, ansheinend nur ein Hirngespinst …
Lies mal den Thread ein paar Zeilen weiter unten, da wurde das alles schon etwas ausführlicher diskutiert.
M.
Hi!
Dann ist die bairische Grammatik von Merkle, die in meinem
Regal steht, ansheinend nur ein Hirngespinst …
Das nicht gerade. Aber was Merkle in seinen Bestsellern beschreibt, ist des das echte Bairisch? Mir scheint, es handelt sich da um ein großstadtnahes Oberbairisch.
Hierzulande auf dem Dorf wird anders geredet, und Merkles Bairisch kommt zustande, wenn die originale bairische Aussprache mancher Wörter und ebenso die Grammatik - weil für derb und bäuerisch gehalten - ersetzt wird durch eine geglättete. Das wird man an Allerheiligen wieder sehr schön hören, wenn die nach München Abgewanderten einmal im Jahr an den Gräbern ihrer Lieben im Bayerischen Wald stehen werden.
Ich orientiere mich lieber an den Mundartforschungen der Universitäten Regensburg und Passau.
Schönen Gruß!
Hannes
Hallo!
Ich hab mal erfahren, dass ein Dialekt dann zu einer Sprache
erklärt wird, wenn es dafür (Grammatik)regeln gibt, die
Syntax, Rechtschreibung usw. definieren. Und die gibt es wohl
für das Plattdeutsch.
Hi,
Jede Sprache der Welt hat Grammatikregeln, denn jede Sprache der Welt hat eine Grammatik, sonst ist sie per Definition keine Sprache. Eine Syntax hat auch jede Sprache.
Und wenn du nur „in einem Buch aufgeschriebene Regeln“ meinst, die existieren auch für Dialekte. Andersherum existieren für viele Sprachen der Welt keine Grammatikbücher, da sie einfach noch nicht oder zu wenig erforscht sind. Das können dann ja trotzdem Sprachen sein.
Aber eine festgelegte Rechtschreibung haben nur die wenigsten Sprachen der Welt… allerhöchstens vielleicht ein Zehntel oder Zwanzigstel, grob geschätzt. Dafür haben aber sogar einige Dialekte eine recht feste Rechtschreibung.
Das können also keine Kriterien für den Unterschied sein.
Gruß,
- André
Na, da muss sich wohl mal ein Plattdeutschindianer zu Wort melden. Plattdeutsch ist natürlich eine Sprache und es gibt massenhaft Dialekte, die schon von Ort zu Ort unterschiedlich sind. Meine Mutter sprach als Hamburgerin „Hamburger Platt“, mein Vater „Walmsborger Platt“ und gewohnt haben wir in einem Ort, der auf Platt Beschampt heißt, also sprachen wir dort „Beschampter Platt“ - so und jetzt kommt Ihr aus Bayern! ;o))))))
Wir kämpfen bei uns in der Gegend wirklich für den Erhalt der Sprache, weil die alten Leute, die noch richtig gut Platt sprechen langsam weg sterben. Einige haben es sich zur Aufgabe gemacht, die Sprache am Leben zu erhalten und gehen in die Schulen, um schon Grundschulkindern wieder Platt beizubringen. Dieses Problem habt Ihr in Bayern - so meine ich jedenfalls - nicht.
Grüße aus dem Norden.