Hallo ihr!
Auf unserer Kindermund-Seite hat eine Frau aus Sachsen diesen Spruch geschrieben:
Ein Mädchen ist noch nicht lange im Kindergarten. Die Erzieherin fragt sie, wie sie denn heißt. Das Mädchen antwortet: „Das wees ich doch nich. Aber meine Mutti sacht egal Gabi zu mir.“ (Sachsen-A. Dialekt)
Ich würde das gerne auf Hochdeutsch „übersetzen“, bin mir aber nicht sicher, ob ich dabei einfach das „egal“ weglassen kann. Kann ich?
Über Hilfe freut sich
Trilli