Guten Morgen, Wissende:smile:
und einen schönen Sonntag!
Bei Nestroy hat das Wort *Spanfrack* die Bedeutung „Staatsfrack“.
Da die Bedeutung dieses *Spans* ja weder vom Holz noch vom Entwöhnen herkommen kann (??..odrrr??), vermute ich mal stark, dass das irgendwann eine Abkürzung von *spanisch* - von wegen Zeremoniell und so - war. Oder einfach eine Wortschöpfung Nestroys, mit der er die Eleganz eines Fracks betonen wollte. Hat jemand einen Beweis für meine *spanische* Theorie - oder eine andere (bessere)?
Danke fürs Mitdenken und lieben Gruss aus Wien, jenny
Guten Mittag, Fragende
dass das irgendwann eine Abkürzung von *spanisch* - von wegen
Zeremoniell und so - war.
Von „spanisch“ zu „Spanierfrack“ zu „Spanfrack“??
Tust du da Nestroy nicht Unrecht? So simpel hätte der - meiner Meinung nach - nicht abgeleitet.
Oder einfach eine Wortschöpfung Nestroys, mit der er die Eleganz eines Fracks betonen wollte.
Die Kombination ist doch wohl sicher von ihm, aber ich vermute eher, dass er diese Herleitung nutzte:
_ Span
- Der Span, des -es, plur. die -e, ein Slavonisches Wort, welches einen Herren bedeutet, aber in Gespan am üblichsten ist, S. dasselbe.
- Der Gespan, des -es, plur. die -e, ein nur in einigen Ungarischen Provinzen übliches Wort, den Obersten in einem gewissen Districte, einen Grafen, zu bezeichnen, da es denn so wohl Ober- als Untergespane gibt. In dieser Bedeutung stammet es von dem Slavon. Ban, ein Herr, her, woraus die Ungarn Span, Ispan, und Gespan gebildet haben. Im mittlern Lat. Hispanus.
[Adelung: Grammatisch-kritisches Wörterbuch: Der Span (1). Adelung: Wörterbuch, S. 50168 (vgl. Adelung-GKW Bd. 4, S. 157)]_
Findst nicht auch?
Gruß nach Wien Fritz
Szérvusz, Obergespan Ruppricht:smile:))))
eigentlich ärger ich mich grün und blau, dass ich da nicht selbst drauf gekommen bin…*lächel*. Es wäre das naheliegendste gewesen. So scheint es zumindest, wenn ein Wissender einem vorhüpft, wo’s langgeht in Felix Austria.
Weisst, Fritz, das ist das schöne an deinen erklärungen: man weiss, man hätte es wissen können und ist doch froh, dass es dich gibt:smile:
Dank Dir!
as usual:smile: j.
Sag, Jenny, an welchem Nestroy-Stück bist du grad?
Ich würds gern mitlesen.
Fritz
An *Zu ebener Erde und erster Stock*
Aber mit Nestroy kann ich nur sagen:
Ja hast’ denn du mein Briaf ned g’lesen, lieber Fritz? *lächel*
Ade nun zur guten Nacht:smile:
j.
Jaja, das Alter!
Habs! Gefunden und erinnert!
Und den Brief nachgelesen!
Und im Regal stehen!
Und den ersten Aufzug vorm Einschlafen gelesen.
Gute Nacht! Oder Guten Morgen!
Fritz