Hallo,
in welcher Region wurde das Wort „Staatssicherheitsdienst“ gebraucht?
http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/services/s…&
Das war meine Meinung: http://www.wer-weiss-was.de/cgi-bin/forum/showarchiv…
Grüße
Ulf
Hallo Ulf
Google spuckt derart viele Ergebnisse zu „Staatssicherheitsdienst“
aus, dass eine weite Verbreitung dieses Begriffes anzunehmen ist.
Weil Du mit dem Österreicher über „der/die/das“ Stasi ins Diskutieren
gekommen bist, mache ich als Schweizer folgenden Vorschlag:
Das Ministerium für Staatssicherheit hat Leute beschäftigt, die dann
eben im Staatssicherheitsdienst tätig waren.
Das Ministerium
Die Staatssicherheit
Der Staatssicherheitsdienst
So wären doch alle zufrieden und ein freundeidgenössischer Kompromiss
mehr geschlossen.
Gruss
Heinz
Hallo Heinz,
ich fragte nicht, was Google ausspuckt. Ich möchte wissen, wo „Staatssicherheitsdienst“ im Sprachgebrauch war/ist. Als Ossi kenne ich das nicht.
Grüße
Ulf
Hallo Ulf
es scheint eine offizielle Bezeichnung zu sein:
Was natürlich noch nicht besagt, dass das damals im Osten so verwendet
wurde.
Gruss
Heinz
Hallo Ulf
laut diesem Lexikoneintrag war „Staatssicherheitsdienst“ SSD eine
früher gebräuchliche Bezeichnung:
http://lexikon.meyers.de/meyers/Staatssicherheitsdienst
Gruss
Heinz
laut diesem Lexikoneintrag war „Staatssicherheitsdienst“ SSD
eine
früher gebräuchliche Bezeichnung:
http://lexikon.meyers.de/meyers/Staatssicherheitsdienst
Hallo Heinz
Danke.
Es scheint ein Begriff aus den 1950er-Jahren zu sein. Es ist schon verwunderlich, wie dieser Name nun in den offiziellen Sprachgebrauch kommt. Wird wohl am wechselnden Personal in Führungspositionen liegen.
Grüße
Ulf
hallo ulf,
imho ausschließlich im gebrauchten teil deutschlands. weder habe ich jemals zu ddr-zeiten diesen begriff gehört, noch wird dieser in büchern der damaligen zeit verwendet. überall ist von MfS, BV oder der KD des MfS die rede. das gilt auch für die zeit vor mielke. stasi als abkürzung natürlich.
ich erinnere mich jedoch an verwendung des begriffs staatssicherheitsdienst einschließlich der abkürzung SSD durch sfb und rias.
siehe auch „vopo“.
strubbel
Meyer sagt:
Früher sagte man hier allgemeinsprachlich: „Achtung - die Stasi hört mit ()“ Oder eine frühere Bekannte sagte: „Mein Vater ist Oberst bei der Stasi“. Stasi ist ein Kurzwort von „Staatssicherheit“, ihr gramm. Geschlecht bestimmt also das Ausgangswort.
Wie sich die Mitglieder intern zu erkennen gaben ( bei der „Firma“?, beim „Verein“ ?) wissen wir nicht, oder nur aus zumindest als unsichere Quellen zu bezeichnenden Berichten in Film und Fernsehen.
Wer seinen pflichtmäßigen Wehrdienst in Ostberlin absolvierte, tat das beim „Wachregiment [Feliks Dzierszinsky -H.M.]“, sofern er nicht „Grenzer“ war.
Wer sich als zum „Werksschutz bei der Wismut“ gehörig bezeichnete, könnte auch mit die besoldete Riege der, so dann die offizielle Bezeichnung, bewaffneten Organe des Ministeriums für Staatssicherheit (kurz: MfS) gehört haben.
Also wer zur (ugs.) „Asche“, „Fahne“ oder „Armee“ eingezogen wurde, war nicht zwangsläufig dem „Ministerium für Nationale Verteidigung“ unterstellt, sondern, wenn er an der Grenze oder bei der Bereitschaftspolizei diente, dem „Ministerium des Innern“ oder eben dem erstgenannten MfS.
„Der Stasi“ hab ich nie gehört. Dieser Term kann seinen Ursprung nur außerhalb haben. Genauso wie „Staatssicherheitsdienst“. Bis 1945 gab es den „Sicherheitsdienst (SD)“.
Grüße
HM
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo Herr Meyer
„Der Stasi“ hab ich nie gehört.
Ich auch nicht.
Dieser Term kann seinen Ursprung nur außerhalb haben.
Da wäre ich nicht so sicher: siehe unten.
Genauso wie „Staatssicherheitsdienst“. Bis 1945 gab es den
„Sicherheitsdienst (SD)“.
Der „andere Meyer“ redet vom SSD = Staatssicherheitsdienst (50er
Jahre).
Von der Logik her könnte man schliessen, dass Mitarbeiter, die ihren
Dienst beim MfS verrichteten eben im Staatssicherheitsdienst
tätig waren.
Gruss
Heinz
‚Staatssicherheitsdienst‘ ist gemeindeutsch
Guten Tag, Ulf
‚Staatssicherheitsdienst‘ ist ein gemeindeutscher Begriff, das heisst
er wird in allen Standarddeutsch verwendet, wenn der DDR-Geheimdienst
gemeint ist. Daneben gibt es natürlich noch in jedem Standarddeutsch
Begriffe für die Sicherheits- und Geheimdienste des eigenen Landes.
Deine Frage gehörte demnach in das Brett ‚Deutsche Sprache‘ nicht in
das Brett ‚Dialekte und Mundarten‘, wo ausschliesslich die nicht
standardiserten Sprachvarietäten behandelt werden. Dies ist natürlich
als freundlicher Hinweis gemeint nicht als Vorwurf.
Mit freundlichen Grüssen
Rolfus
‚Staatssicherheitsdienst‘ ist ein gemeindeutscher Begriff
Hallo Rolfus,
hier irrst du. Lese mal die Beiträge!
Grüße
Ulf
Ja, hallo Heinz,
es geht hier um den Sprachgebrauch.
Ugs. immer so: „Der XXX soll bei der Stasi gewesen sein…“
HM