Mir scheint, du hast die Frage von @Nadja nicht richtig gelesen:
@Nadja fragte im Konjunktiv. Also ging es notfalls auch um eine geeignete Wortschöpfung.
Folgerichtig hatte @Nadja auch beispielhaft zwei eigene Kreationen, Wortschöfungen genannt,
Virusausbreiter
Viruswegb(e)reiter
die sogar überhaupt nicht in google zu finden gewesen wären.
„Vielfachüberträger“ ist jedoch existent, wenn auch nicht sehr oft.
„Superverbreiter“ ist ein Synonym.
Auch schön.
Wobei „super“ (Latein) natürlich nicht ins Deutsche mitübersetzt wurde.
Hallo @Nadja,
Den Rest hatte dir ja schon @Aprilfisch erklärt.
Ich hoffe, wir waren dir behilflich gewesen.
Frohen Advent
rakete